分享好友 日语资讯首页 频道列表

【食材日语】各种奇异蘑菇小图鉴(下篇)

日本美食  2015-03-28 18:136130

ナメコ
傘から軸にかけて、全体を包むようにヌメリがあるのが特徴。口当たりが良く歯応えもあり、汁の実として人気がある。小指の先ほどのものが高級とされる。主としておがくず栽培したものが通年出回る。

滑子菇
从菌伞到菌柄都被一层黏液所包裹是滑子菇的特点。它口感良好,又耐咀嚼,是做汤的好材料。菌伞小如小指指尖的滑子菇较为高级。一般用碎木屑来栽培,全年都可以吃到。

エリンギ
傘の径は4~5cm、柄は10cm前後。日本での自生はなく、名前は学名そのまま。柄の部分が全体に白っぽく、アワビに似た食感から「白アワビタケ」ともいう。加熱しても目減りせず、肉質は充実して弾力があり、さわやかな風味でクセがなく、ほかの素材ともなじみが良い。

杏鲍菇
菌伞的直径为4~5厘米,菌柄长约10厘米左右。由于并非日本原产,所以名字也从外来语照搬。由于菇柄全体泛白,吃口又有点像鲍鱼,所以又被成为“白鲍菇”。它在加热后体积也不会缩减,肉质紧实有弹性,吃起来清爽、无怪味,与其他各种食材也非常合得来。

マイタケ
へら状のような無数の傘の集まりが1つの塊を作り、舞を舞っているように見えることが名前の由来。香り、味ともに優れ、歯ざわりも良い。秋田名物のきりたんぽ鍋には欠かせない素材。

舞茸(灰树花菌)
舞茸这个名字来自与它的外形:无数片片状的小伞翻卷重叠成一团,看上去犹如在翩翩起舞。它的香气、口味、口感都很不错,是秋田名产“米竹轮火锅”中必不可少的食材。

キクラゲ
中国料理には欠かせないキノコで、クラゲに似たプリプリした歯応えが特徴。味わいは淡白で、堅い石づきを取り除き、さっと熱湯に通してから使う。

黑木耳
作为中华料理中必不可少的食材,和海蜇有点像的脆脆滑滑之口感是黑木耳的特征。它本身没什么味道,料理时先洗去菌柄头,再用热水快速的汆烫一下,然后就可以使用了。

ヤマブシタケ
全体に乳白色で、細い針状の突起が無数に垂れ下がり、大きいものは直径20cmにもなる。やや苦みがあるが淡白で味つけしやすい。サクっとした食感を生かして炒め物などに。

猴头菇
猴头菇全体呈乳白色,上有无数细小针状的菌刺密集下垂。较大的猴头菇直径甚至可达20厘米。虽然略有苦味,但总体上本味清淡,所以比较容易入味。如果想吃它的脆嫩口感,可以在快炒时放一些。

查看更多关于【日本美食】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【对话日本】初次打工遇囧事
笔笔:よっ橘子:お~笔笔:久しぶり橘子:元気?笔笔:うん、元気元気!橘子:听说最近打工了哇?5次之后终于见到彩虹了么!有

0评论2015-04-22539

【对话日本】日本逛街那些好玩的事
橘子:听说格子同学很喜欢逛街,在日本一定逛了不少地儿花了不少钱吧?格子:是的哇~怪不得日本的女生那么潮那么可爱,很多日本

0评论2015-04-22520

在日旅游需要会日语吗?
在日旅游需要会日语吗?首先,中国人已经可以自由出国旅行了吗?签证很难签吧。如果是跟团,不会日语也没很大关系。其次,如果你

0评论2015-04-22541

旅游日语的相关词汇(中日对照)
游楽 / 游乐レジャー         娱乐レクリエーション      娱乐道楽(どうらく)      嗜好修学旅行(しゅ

0评论2015-04-22496

【对话日本】关西人和关东人咋区别?
忧雪:听说你是在东京混过的是哇?bibi:那已经是蛮久远的事啦~小学时期在东京待过几年。忧雪:小孩子眼里的日本是不是和长大后

0评论2015-04-22590

更多推荐