分享好友 日语资讯首页 频道列表

星巴克能量饮料“Refresher”日本7-11开卖

日本美食  2015-03-27 15:322770

日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

スターバックス·コーポレーションとサントリー食品インターナショナルは6月25日(火)、エナジードリンク「スターバックス リフレッシャーズ」を、全国のセブン-イレブンで先行発売します。フレーバーは「ベリーベリーハイビスカス」と「クールライム」の2種。価格は各191円(税抜)です。

由星巴克与三得利食品联手推出的能量饮料“星巴克Refresher”从6月25日(周二)起在全日本的7-11便利店提前发售。饮料有“莓果木槿”和“冰凉酸橙”两种口味,每罐售价191日元。

「スターバックス リフレッシャーズ」は、スターバックスブランドのエナジードリンクです。焙煎前の生豆(アラビカ種)から抽出したカフェイン、高麗人参エキス、ビタミンB6などの“エナジー成分”に、炭酸と果汁を加えています。「ベリーベリーハイビスカス」はベリーの味わいとハイビスカスの香りが、「クールライム」はライムの味わいとミントの香りが楽しめます。

“星巴克Refresher”是星巴克品牌下的能量饮料,将从未经烘培的阿拉比卡咖啡生豆中提炼出咖啡因、高丽人参精华、维生素B6等“能量成分”加入碳酸果汁中。“莓果木槿”味是莓果的味道与木槿的花香相融合,“冰凉酸橙”味则是酸橙的口感中散发着薄荷香气。

缶入りで、容量は200ミリリットル。シルバーを基調としたパッケージの正面には、スターバックスのロゴをデザインしています。同商品は2012年にアメリカで発売。日本での発売にあたり、日本人の好みに合わせた風味に仕上げたとのことです。

铁罐装每罐容量为200ml,银色基调的外包装正面就印有星巴克的logo。该商品曾于2012年在美国发售。本次在日本的发售为迎合日本人的口味在风味上进行了改良。

查看更多关于【日本美食】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【对话日本】初次打工遇囧事
笔笔:よっ橘子:お~笔笔:久しぶり橘子:元気?笔笔:うん、元気元気!橘子:听说最近打工了哇?5次之后终于见到彩虹了么!有

0评论2015-04-22519

【对话日本】日本逛街那些好玩的事
橘子:听说格子同学很喜欢逛街,在日本一定逛了不少地儿花了不少钱吧?格子:是的哇~怪不得日本的女生那么潮那么可爱,很多日本

0评论2015-04-22507

在日旅游需要会日语吗?
在日旅游需要会日语吗?首先,中国人已经可以自由出国旅行了吗?签证很难签吧。如果是跟团,不会日语也没很大关系。其次,如果你

0评论2015-04-22530

旅游日语的相关词汇(中日对照)
游楽 / 游乐レジャー         娱乐レクリエーション      娱乐道楽(どうらく)      嗜好修学旅行(しゅ

0评论2015-04-22479

【对话日本】关西人和关东人咋区别?
忧雪:听说你是在东京混过的是哇?bibi:那已经是蛮久远的事啦~小学时期在东京待过几年。忧雪:小孩子眼里的日本是不是和长大后

0评论2015-04-22577

更多推荐