分享好友 商务日语首页 频道列表

【J.TEST听力】如何顺利促成商务协议

商务口语  2015-05-05 10:454100
日语在线听写是日语翻译学习新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。NHK内容试听>>>

中高级听力训练(适用于n1n2n3水平)

日语原文:

日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习

さて、これまで商談をいかにしてうまく進めるかについて話してきましたが、最後に商談のまとめ方のポイントをお話します。

商談で話が盛り上がって、これは契約間違いないと思っていたら、先方から「分かりました。それではもう少し検討させていただきます」といわれ、契約にこぎ着けずに終わったという経験がありませんか。私も若い頃、そんな苦い経験をしました。もちろん契約内容によっては、1日で結論が出るもの、1カ月必要なもの、いろいろあるでしょう。しかし、肝心なのは、結論を出すタイミングを逃さないと言うことです。確かに、せっかくいい営業トークが出来ていたのに、結論を焦って相手の反感を買ったのでは元も子もありません。しかし、否定されることを恐れて、相手のペースでことを運んでいては、出るはずの結論も出ずに終わってしまいます。どちらにしても、しかるべき時に、自信を持って結論を切り出すことが必要なんです。

そのタイミングをつかむには、場の空気を正確に読み取ることが必要です。先方の話を聞くだけでなく、その話し方、顔の表情、仕草に注意を向けながら、ここで結論に持ち込めると踏んだら、「では、そろそろまとめに入りたいと思います」と憶することなく切り出すことです。

中文原文:

之前讲了怎样顺利进行商谈,最后来讲讲总结商谈的要点。

大家是不是有这样的经验呢:商谈的时候谈话非常热烈,想着这样的话合约不会有问题了吧。对方说:“我知道了。那么让我们再讨论一下吧”,最终没能达成协议就完结了。我在年轻的时候,也有过这样痛苦的经历。当然,对于合约内容,有一天就能得出结论的,也有需要1个月的,这样有很多种。但是,重要的是不要错失得出结论的好时机。的确,好不容易争取来的商业谈判,不会因为急于得出结论而让对方反感导致一无所获。但是,害怕被否决,仅仅跟着对方的节奏,原本能够得出结论的也会无疾而终了。无论怎样,适当的时候,有必要拿出自信说出结论。

把握时机必须要正确地把握谈话的氛围。不仅仅是听对方讲话,连同他说话的表情、动作举止等也都要注意到,然后迈出得出结论的一步,毫不胆怯地说:“那么,是时候下结论了吧”。

相关词汇学习:

トーク:【英】talk 谈话
タイミング:【英】timing 时机
元「もと」も子「こ」も:一无所得,鸡飞蛋打
切り出す「きりだす」:开始谈话
仕草「しぐさ」:动作,举止,表情

本训练题选自《J.TEST实用日本语检定考试2006年真题集A-D级》

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加日语翻译学习日语听力系统吧!

[日语翻译学习网校浪漫四月开班课程]
2010.12日语新一级【N1春季全程班】>>>    
2010.12日语新二级【N2春季全程班】>>>    
2010.12日语新三级【N3春季全程班】>>>    

查看更多关于【商务口语】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
日语常用商务词汇整理(中日英对照)
1 見本(みほん)(名) sample 样品 2 本日(ほんじつ)(名) today 今天(郑重说法) 3 新製品(しんせいひん)(名) new ar

0评论2015-05-11544

日语会话:打电话
  1) 日本的电话会话   利用电话进行有效率的沟通,是推动公司业务的有效武器。在日本打电话谈生意时,有一点必须特别注意

0评论2015-05-11496

「ビジネスマン物語」听力训练第二期(下)
前情提要:上午在公司四位新员工各自作了介绍,重点在各自的工作经验。中午,四位新员工聚在公司附近的餐馆里,相互介绍着,重点

0评论2015-05-11567

我在工作中经常使用的电话应答日语
我的工作现在是天天接电话,做技术做到我这么悲惨的,估计也没几个人了。。。日语里面敬语很难,电话用语的敬语又超级多,我已经

0评论2015-05-11455

公司用口语
1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。我事先已报告了,而且是他同意后才做的。2.税関ライセンス

0评论2015-05-11548

电话日语
1.もしもし喂2.はい,こちらは**(何何)です是的,这里是什么什么(公司名之类的)3.**(名前)さんがいらしゃいますか某某先生/女士(人

0评论2015-05-11483

お客様との会話編
<お客様との会話編>1.「はい、××(公司名)上海のxxです。」2.「いつも大変お世話になっております。」3.「ちょっと

0评论2015-05-11636

商务日语会话(1)
第1章 あいさつと励ましの言葉 ここでは社内で交わされる日常的なあいさつ言葉を取り上げます。あいさつには「おはようござい

0评论2015-05-11506

公关日语
佐々木:こんにちは。劉さんですか。佐佐木:你好!你是刘先生吗? 劉:こんにちは。劉です。初めまして。刘:你好!我是刘。初

0评论2015-05-11429

交际日语
一、介绍はじめまして、A会社の田中と申します。 初次见面,我是A公司的田中。はじめまして、木村です。 初次见面,我是木村。

0评论2015-05-11785

电话用语
場面一 電話を受ける1.接起电话,自报家门はい、~~でございます。  はい、~~の~~でございます。2.铃声响过三声后才接

0评论2015-05-11364

关于中国人来日商务签证的办理
目前有很多人打算邀请国内的朋友,亲戚来日本,但是如果是探亲签证的话,除了要求原则上应该是直系亲属之外,而且手续繁琐。其实

0评论2015-05-08427

日语常用敬语套句(打电话)
一、一般通常情况下○○ですが○○さんはいらっしゃいます(でしょう)か。○○と申しますが、○○さんはご在宅でしょうか。(携

0评论2015-05-08664

日语常用敬语套句(接电话)
一、一般通常情况下接起电话时:はい、○○です。お待たせしました、○○でございます。失礼ですが、どちら様でしょうか。ご用件

0评论2015-05-08380

怎样才是正确的电话应对礼仪?
問題1「上司が外出時」の上司宛ての電話応対あなたの職場の上司が「ちょっと昼ご飯行ってくるよ」と外出している最中に、上司宛

0评论2015-05-08426

地道商务日语会话02
●询问身体状况(体の調子をたずねる)お体のほうはいかがですか。  您身体怎么样?お加減はいかがですか。  您健康状况如何

0评论2015-05-08526

地道商务日语会话01
前言:本节目为了让大家掌握基础的商务日语会话,从寒暄、接待、电话应答到公司内部的交流,在每个场合下该如何表达皆有详细的举

0评论2015-05-08476

ビジネス中国語単語帳
A按劳分配(ànláo fēnpèi)労働に応じて分配する安装(ānzhuāng)据え付け按资分配(ànzī fēnpèi)出資額に応じて分

0评论2015-05-08354

【职场日语】拜托同事做事时的禁忌
職場で、他の人にお願いするときに、こんな言葉を使っていませんか?!职场中拜托他人时,你在使用这样的言辞吗?!「誰にでもで

0评论2015-05-08462

更多推荐