分享好友 商务日语首页 频道列表

【地道商务日语会话】用餐(小王和木下一起吃饭)

商务口语  2015-05-05 10:442480


用餐 (食事をする)

会話1

(小王和一直憧憬的木下小姐去吃饭。)

木下:まあ、きれい!ここからの夜景はとっても素敵ですね。

王:ええ、窓際の席は人気があるので、予約しておかないと座れないんですよ。木下さんは中国語のメニューがお分かりになりますか。

木下:いいえ、メニューはまだ読めないですね。四川料理は初めてですので、注文はすべて、王さんにお任せします。

王:分かりました。じゃあ、この店の自慢料理をいくつか注文しましょう。何か苦手なものがございますか。

木下:私は好き嫌いがないので、何でも食べられますよ。

王:分かりました。お飲み物は何にしますか。最初はビールで乾杯しましょうか。

木下:ええ、そうしましょう。辛い料理には、冷たいビールが合いますね。

王:今日は木下さんのような、きれいな方と食事ができて、本当にうれしいです。

木下:まあ、お上手ですね。

王:いいえ、これは本心ですよ。光栄です。

木下:はい、分かりました。こちらこそ、こんな素敵なお店にご招待をいただいて、ありがとうございます。

王:じゃあ、木下さん、私たち二人のために乾杯しましょう!

木下:え、二人のために?いえいえ、これからも仕事が成功しますように。

二人:乾杯!

【译文】

木下:哇,好漂亮啊!这里的夜景真美啊!

王:是啊,窗边的座位生意很好,不预订的话是坐不到的。木下小姐,您能看懂中文的菜单吗?

木下:不行,菜单还看不懂啊。我第一次吃四川菜,所以点菜的事就全交给王先生啦。

王:知道了,那就点几道这家店的特色菜吧。有什么不能吃的菜吗?

木下:我没什么特别喜欢或讨厌的,都能吃的哦。

王:知道了。来点什么饮料呢?我们先干杯啤酒吧。

木下:好啊,来吧。辣菜正好配冰啤呢。

王:今天能和木下这样漂亮的小姐一起吃饭真开心。

木下:什么呀,您真会说。

王:哪里,这是我的真心话。很荣幸啊。

木下:好,知道了。彼此彼此,谢谢您请我到这么好的地方来吃饭。

王:木下小姐,为了我们俩干一杯吧。

木下:什么?为了我们俩?不,不,为了今后事业有成……

两人:干杯!

【単語】

1.任せる:委托。
2.自慢料理:拿手菜。
3.好き嫌い:偏好。
4.お上手:真会说。
5.本心:真心话。
6.光栄:光荣,荣幸。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!

查看更多关于【商务口语】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
日语常用商务词汇整理(中日英对照)
1 見本(みほん)(名) sample 样品 2 本日(ほんじつ)(名) today 今天(郑重说法) 3 新製品(しんせいひん)(名) new ar

0评论2015-05-11544

日语会话:打电话
  1) 日本的电话会话   利用电话进行有效率的沟通,是推动公司业务的有效武器。在日本打电话谈生意时,有一点必须特别注意

0评论2015-05-11496

「ビジネスマン物語」听力训练第二期(下)
前情提要:上午在公司四位新员工各自作了介绍,重点在各自的工作经验。中午,四位新员工聚在公司附近的餐馆里,相互介绍着,重点

0评论2015-05-11567

我在工作中经常使用的电话应答日语
我的工作现在是天天接电话,做技术做到我这么悲惨的,估计也没几个人了。。。日语里面敬语很难,电话用语的敬语又超级多,我已经

0评论2015-05-11455

公司用口语
1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。我事先已报告了,而且是他同意后才做的。2.税関ライセンス

0评论2015-05-11548

电话日语
1.もしもし喂2.はい,こちらは**(何何)です是的,这里是什么什么(公司名之类的)3.**(名前)さんがいらしゃいますか某某先生/女士(人

0评论2015-05-11483

お客様との会話編
<お客様との会話編>1.「はい、××(公司名)上海のxxです。」2.「いつも大変お世話になっております。」3.「ちょっと

0评论2015-05-11636

商务日语会话(1)
第1章 あいさつと励ましの言葉 ここでは社内で交わされる日常的なあいさつ言葉を取り上げます。あいさつには「おはようござい

0评论2015-05-11506

公关日语
佐々木:こんにちは。劉さんですか。佐佐木:你好!你是刘先生吗? 劉:こんにちは。劉です。初めまして。刘:你好!我是刘。初

0评论2015-05-11429

交际日语
一、介绍はじめまして、A会社の田中と申します。 初次见面,我是A公司的田中。はじめまして、木村です。 初次见面,我是木村。

0评论2015-05-11785

电话用语
場面一 電話を受ける1.接起电话,自报家门はい、~~でございます。  はい、~~の~~でございます。2.铃声响过三声后才接

0评论2015-05-11364

关于中国人来日商务签证的办理
目前有很多人打算邀请国内的朋友,亲戚来日本,但是如果是探亲签证的话,除了要求原则上应该是直系亲属之外,而且手续繁琐。其实

0评论2015-05-08427

日语常用敬语套句(打电话)
一、一般通常情况下○○ですが○○さんはいらっしゃいます(でしょう)か。○○と申しますが、○○さんはご在宅でしょうか。(携

0评论2015-05-08664

日语常用敬语套句(接电话)
一、一般通常情况下接起电话时:はい、○○です。お待たせしました、○○でございます。失礼ですが、どちら様でしょうか。ご用件

0评论2015-05-08380

怎样才是正确的电话应对礼仪?
問題1「上司が外出時」の上司宛ての電話応対あなたの職場の上司が「ちょっと昼ご飯行ってくるよ」と外出している最中に、上司宛

0评论2015-05-08426

地道商务日语会话02
●询问身体状况(体の調子をたずねる)お体のほうはいかがですか。  您身体怎么样?お加減はいかがですか。  您健康状况如何

0评论2015-05-08526

地道商务日语会话01
前言:本节目为了让大家掌握基础的商务日语会话,从寒暄、接待、电话应答到公司内部的交流,在每个场合下该如何表达皆有详细的举

0评论2015-05-08476

ビジネス中国語単語帳
A按劳分配(ànláo fēnpèi)労働に応じて分配する安装(ānzhuāng)据え付け按资分配(ànzī fēnpèi)出資額に応じて分

0评论2015-05-08354

【职场日语】拜托同事做事时的禁忌
職場で、他の人にお願いするときに、こんな言葉を使っていませんか?!职场中拜托他人时,你在使用这样的言辞吗?!「誰にでもで

0评论2015-05-08462

更多推荐