Q:提案書などで、弊社・当社と書きますが、プレゼン等で話す時に弊社と言うのはおかしいのでしょうか?また、弊社、当社はどのように使い分けるの良いのでしょうか?
提案书中会写到“弊社・当社”,但是在演示等讲解的情况下说“弊社”是不是很奇怪?另外,“弊社、当社”什么时候用才合适?
A:商談のためにうちの会社を訪れる他社の営業さんや技術屋さんが自分の会社のことを表す話し言葉としては、「弊社」が最も多く使われていましたよ。2番目に多かったのが「当社」です。へりくだる場合は「弊社」です。たとえるならば、「当社」が「我々」「私達」みたいな感覚で、「弊社」が「私ども」「手前ども」みたいな感覚です。
为了商业会谈访问本公司的其他公司的营业员或者技术人员在说自己公司的时候用得最多的就是“弊社”。第二多的就是“当社”。在谦虚的时候是“弊社”。打个比方,“当社”就是“我们”“咱们”这样的感觉,“弊社”就是“鄙人”“我们”的感觉。
A:当社は我が社、この会社、に該当し話言葉にも文書にも使われます。弊社は自分の属する会社のへりくだった云い方謙譲語、謙称です。話し言葉でも改まった会議や場所で使われ、文章も改まった文章。
“当社”在“我公司”“这个公司”这样的话或者文章中会用到。“弊社”谦虚的说自己所属的公司的谦让语,谦称,即使对话或者正式会议、正式场合中也可以使用,文章也可以是正式文章。
查看更多关于【商务口语】的文章
日语常用商务词汇整理(中日英对照)
1 見本(みほん)(名) sample 样品 2 本日(ほんじつ)(名) today 今天(郑重说法) 3 新製品(しんせいひん)(名) new ar
0评论2015-05-11551
日语会话:打电话
1) 日本的电话会话 利用电话进行有效率的沟通,是推动公司业务的有效武器。在日本打电话谈生意时,有一点必须特别注意
0评论2015-05-11499
我在工作中经常使用的电话应答日语
我的工作现在是天天接电话,做技术做到我这么悲惨的,估计也没几个人了。。。日语里面敬语很难,电话用语的敬语又超级多,我已经
0评论2015-05-11460
公司用口语
1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。我事先已报告了,而且是他同意后才做的。2.税関ライセンス
0评论2015-05-11553
电话日语
1.もしもし喂2.はい,こちらは**(何何)です是的,这里是什么什么(公司名之类的)3.**(名前)さんがいらしゃいますか某某先生/女士(人
0评论2015-05-11495
お客様との会話編
<お客様との会話編>1.「はい、××(公司名)上海のxxです。」2.「いつも大変お世話になっております。」3.「ちょっと
0评论2015-05-11644
商务日语会话(1)
第1章 あいさつと励ましの言葉 ここでは社内で交わされる日常的なあいさつ言葉を取り上げます。あいさつには「おはようござい
0评论2015-05-11515
公关日语
佐々木:こんにちは。劉さんですか。佐佐木:你好!你是刘先生吗? 劉:こんにちは。劉です。初めまして。刘:你好!我是刘。初
0评论2015-05-11431
交际日语
一、介绍はじめまして、A会社の田中と申します。 初次见面,我是A公司的田中。はじめまして、木村です。 初次见面,我是木村。
0评论2015-05-11792
电话用语
場面一 電話を受ける1.接起电话,自报家门はい、~~でございます。 はい、~~の~~でございます。2.铃声响过三声后才接
0评论2015-05-11368
关于中国人来日商务签证的办理
目前有很多人打算邀请国内的朋友,亲戚来日本,但是如果是探亲签证的话,除了要求原则上应该是直系亲属之外,而且手续繁琐。其实
0评论2015-05-08436
日语常用敬语套句(打电话)
一、一般通常情况下○○ですが○○さんはいらっしゃいます(でしょう)か。○○と申しますが、○○さんはご在宅でしょうか。(携
0评论2015-05-08705
日语常用敬语套句(接电话)
一、一般通常情况下接起电话时:はい、○○です。お待たせしました、○○でございます。失礼ですが、どちら様でしょうか。ご用件
0评论2015-05-08387
怎样才是正确的电话应对礼仪?
問題1「上司が外出時」の上司宛ての電話応対あなたの職場の上司が「ちょっと昼ご飯行ってくるよ」と外出している最中に、上司宛
0评论2015-05-08432
地道商务日语会话02
●询问身体状况(体の調子をたずねる)お体のほうはいかがですか。 您身体怎么样?お加減はいかがですか。 您健康状况如何
0评论2015-05-08529
地道商务日语会话01
前言:本节目为了让大家掌握基础的商务日语会话,从寒暄、接待、电话应答到公司内部的交流,在每个场合下该如何表达皆有详细的举
0评论2015-05-08481
ビジネス中国語単語帳
A按劳分配(ànláo fēnpèi)労働に応じて分配する安装(ānzhuāng)据え付け按资分配(ànzī fēnpèi)出資額に応じて分
0评论2015-05-08355
【职场日语】拜托同事做事时的禁忌
職場で、他の人にお願いするときに、こんな言葉を使っていませんか?!职场中拜托他人时,你在使用这样的言辞吗?!「誰にでもで
0评论2015-05-08499