日语翻译の擬声語&擬態語(三十一)
1、ふらふら1副词/0形容动词解说:1、副词(1)形容因疲劳等等原因而导致走起路来摇摇晃晃、体力不支、精神不济的模样。(2)形容人的态度不坚定,想法变来变去、漂浮不定的模样。(3)形容做事没有肯定的想法及目标,像只无头苍蝇般地乱
0评论2014-04-14322
2014年12月日语翻译能力考试1级真题听力14
关键词: 田山対前田 攻撃骄傲技ヒグマガタメ 右脇に抱えています 背中側に捻り上げています肘本日の第3試合、田山対前田、試合開始から8分が経過しています。 おっと前田!攻撃に出ました!決まった!前田の骄傲技ヒグマガ…今天是田山对前田的第3回合比赛,比赛开始了8
0评论2014-04-14349
1992年日语翻译能力考试1级真题听力23
はずれる 頭にきたただいま。ああー、今朝の天気予報はひどいよなあ。天気予報を信じて、傘、それも大きなやつを持ってちゃってさあ。今日は荷物がたくさんあったのに、同じはずれるんでも、曇りとか曇り時々晴れぐらいなら、まだ許せるけど。曇一つないいい天気だったんだから、本当に頭にきたよ。もう天気予報なんか信じないぞ。回来额,啊
0评论2014-04-14298
【有声日语翻译文学作品】276走れメロス(13)
关键字:メロスシラクスセリヌンティウスあすの日没までには、まだ特别の時が在る。ちょっと一眠りして、それからすぐに出発しよう、と考えた。その頃には、雨も小降りになっていよう。少しでも永くこの家に愚図愚図とどまっていたかった。メロスほどの男にも、やはり未練の情というものは在る。今宵呆然、歓喜に酔っているらしい花嫁に近寄り
0评论2014-04-14241
【日语翻译每日一说】奋斗到最后,一起白头到老。
日语2011年12月09日每日一说最後までやり通し添い遂げます。奋斗到最后,一起白头到老。这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>> 点击此处,免费下载本文音频>>
0评论2014-04-14297
看CM学日语翻译:Rêveur洗发水广告石原里美篇
日本洗发水品牌Rêveur推出了新款无硅洗护系列,新CM之一由实力派演员石原里美出演。你是否想重温少女时期的纯洁幸福,那就让New Rêveur帮你重获少女般顺滑飘逸的长发~~快和小编一起来看看这则CM吧!石原さとみ
0评论2014-04-14355
【日语翻译知识】平假片假,傻傻分不明白?
日语的字母称为假名(かな),有平假名(ひらがな)和片假名(カタカナ)两种。平假名和片假名是一一对应的。假即借,名即字。指借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以称为假名 。平假名和片假名的区别?平假名(ひらがな):是从汉字的草书演变而
0评论2014-04-14320
日语翻译大话端午由来
2013年の端午節は6月12日です。2013年的端午节是6月12日。中国農暦五月五日は端午節である。「端陽節」、「重午節」とも称されるこの祭日は中国古代の偉大な愛国詩人屈原氏記念から由来する。中国の唐の時代にはすでに「節分端午自誰言、万古伝聞為屈原」という詩
0评论2014-04-14224
日语翻译文学作品赏析《自刻木版画に就いて》
自刻の木版画が一般の人に段々重く見られて来た。然し未だ沢山出来ると云ふ事と価値との関係が絶えてない、又自刻の木版をやる人が沢山出来て来た。然し今迄で自分の見た内で極少数の人の外は多くは、趣味の人の画であつた、寧ろ皆と云ひたい。木版及び刀が持つて居る特别な味ひ、如何に
0评论2014-03-24245
日语翻译文学作品赏析《赤い壺(三)》
物を弄ぶのはその物の真髄を知らないからである。理解は時として離反を齎(もた)らすけれど、断じて玩弄というような軽浮なものを招かない。鏡を持たない人は幸福である。その人は自分が最も美しいと信じきっている。私はそういう見すぼらしい幸福を観るにも堪えない。自己を愛するということは自己に侫(おも)ねることではない、自己に
0评论2014-03-24244
日语翻译文学作品赏析《小曲》
ひどい暴風雨(あらし)だった。ゴーッと一風くると、まるで天井を吹き飛ばされそうな気持がする。束になった雨つぶが、窓硝子(ガラス)へ重い肉塊のように打(ぶ)つかって来て、打つかっては滝をなして流れるのである。そのひと揺れごとに電燈が消えた。時おり電車のひびきが聞えて来るが、それもその度に椿事(ちんじ)があっての特别警笛の
0评论2014-03-24244
日语翻译文学作品赏析《右門捕物帖 朱彫りの花嫁》
1その第三十二番てがらです。ザアッ――と、刷毛(はけ)ではいたようなにわか雨でした。空も川も一面がしぶきにけむって、そのしぶきが波をうちながら、はやてのように空から空へ走っていくのです。まことに涼味万斛(ばんこく)、墨田の夏の夕だち、八町走りの走り雨というと、江戸八景に数えられた名物の一つでした。とにかく、その豪快さとい
0评论2014-03-24230
【适用日语翻译会话】買いすぎました
大家好,好久不见了,近期天气越来越热,肯定要注意防暑降温哦!在上期节目中,我们学习了日本百元店的一些知识,这次的节目中パク已经去过了百元店,与小川交流经验。本课中没有什么要特别把握的单词。我会附上一个数字读法的
0评论2014-03-24262
日语翻译语法:日语翻译二级语法 134
といったら提到……说到……nといったら带着惊讶、感叹的语气,起提出话题的作用。1. 桜といえば陽明山。その景象のすばらしさといったらとても言葉では言い表せないほどだ。说到樱花,就是阳明山了。那里景象之美是用语言根本无法表达的。2. その話を聞いたときの彼女の顔といったら、
0评论2014-03-24217
这句话,日语翻译达人不这么说(17)
四.决心,意志大声说出来我们的人生就是选择及决定的累积。中午要吃什么?下午茶要喝红茶还是咖啡?周五要去电影院看动作片还是文艺片?……更不用说像事业与结婚这种大事了!关于喝什么饮料,吃什么料理等是小
0评论2014-03-24296
商务日语翻译每日一句147
商务日语素材来自于节目:商务日语每天一句紳士用セーターの価格をオファーしていただけませんか。能否提供绅士毛衣的价格呢?这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>> 点击此处,免费下载本文音频>>
0评论2014-03-24279
2014年12月日语翻译能力考试N2真题听力问题五001
2011年12月日语能力考试N2听力真题1番会社で男の人と女の人が話しています。先輩、会社の近くでいい歯医者知りませんか。虫歯にでもなったの。先週から…这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>> 点击此处,免费下载本文音频>>
0评论2014-03-24260
日语翻译语法辨析:かたがた/かたわら/がてら/ついでに
本期语法:かたがた/かたわら/がてら/ついでに意思:「かたがた」【词义】接在动词性名词后,表示行为主体在进行前项主要动作行为的同时附带进行后项行为。前后项为主次关系。主要用于社交书信等书面语的郑重表达形式。例:花見かたがた一度ぜひ遊びに来ていた
0评论2014-03-24281
日语翻译文学作品赏析《教祖の文学 小林秀雄論》
去年、小林秀雄が水道橋のプラットホームから墜落して不思議な命を助かつたといふ話をきいた。泥酔して一升ビンをぶらさげて酒ビンと一緒に墜落した由で、この話をきいた時は私の方が心細くなつたものだ。それは私が小林といふ人物を煮ても焼いても食へないやうな骨つぽい、そしてチミツな人物と心得、あの男だけは自動車に
0评论2014-03-17255
日语翻译文学作品赏析《青い顔かけの勇士》
一トゥロットのお家(うち)は貴族で、お父さまは海軍の士官ですが、今は遠方へ航海中で、トゥロットはお母ちやまや女中のジャンヌたちと一しよに、海岸の別荘でくらしてゐます。トゥロットにはイギリス人の或(ある)ミスが、まいにち家庭教師にかよつて来て、町中や浜べへつれて出たりして、いろ/\のことををしへてゐます。「おぼつちやま、ミスがいらし
0评论2014-03-17203