分享好友 日语学习首页 频道列表

是「はい」和好「いいです」,傻傻分不清楚?

口语听力  2015-04-22 11:442340

要考验一个人的日语程度,「はい」和「いいです」应该是很好的试金石。「はい」是什么意思?人尽皆知「はい」就是“是”的意思。一个劲地说“是”似乎被认为是日本文化的一个特征,也许有人觉得天底下真的没见过比日本人更爱说“是”的。然而,真是这样吗?答“是”的人,表示对日语还有待熟悉。

「はい」≠“是”
查查许多辞书,和英或是中日,解释「はい」时,多半简短地写了个“yes”或“是”。然而,在生活日语上,很多时候那个「はい」其实不能说是“yes”或“是”的意思。有时候,「はい」表示“我注意到了”、“我听到了”、“我知道了”等等意思而已,并不是“是”当然更不会是“我同意你的看法”。记得刚学日语的我也曾掉入这个「はい」陷阱。当时,我还想交换意见时,明明对方都已「はい」了好几次,怎么在「はい」之后又冒出不同意见,这真让人有种被耍或遭背叛的感觉。但经讨论,才发现「はい」里藏着一条文化小黑沟在。

另外,日语的「はい/いいえ」与中文的"是/不是",在回答对手询问时的习惯是一样的,刚好与英语的“yes/no”相反。撇开惯用表现法的问题,举例来说:
質問:晩ご飯を食べたくないの?
问:不想吃晚餐吗?
Q: Dont you want to have dinner?
答え:はい、食べたくない。 
答:嗯(是),不想吃。
A: No, I dont.

注意到了吗?同样的意思,但日、中文的回答句前头,摆的是「はい」与“是”而英语却是“No”。英语的习惯是“No”后头跟着否定句,“yes”后头则跟着肯定句,但在中、日文里,「はい/いいえ」或“是/不是”后头对于肯定句或否定句是不设限的。也因为语言习惯不同,一旦英日中文同时在耳中交错时,「はい/是/yes」以及「いいえ/不是/no」常会把谈话弄得起五里雾。

曾有人因「はい/是/yes」以及「いいえ/不是/no」的语言表现习惯不同,而抱怨日本人讲话不算话。同时,也曾有一位日籍老太太抱怨她的外国媳妇回答她时只有「はい」,担心她媳妇到底有没有同意她的说法。其实,要了解了中日英等各语言在是与否的表现特性后,以上两个抱怨都是冤枉的。各语言的惯用表现法的不同,一开始会让人不习惯,可是时间一久,习惯了之后,人们自会找出自己的求生之道。不管前面「はい/是/yes」或「いいえ/不是/no」,听后面的字句往住比较重要。当然讨论事情时,为求万全起见,如果对方用日语讲「はい」,那你最好还是再补问一句「どう思う?」、「どう考える?」等等。若对方最后又回你一句「考えます」时,那表示他暂时还是没同意的。因为不直说、不明白拒绝是日语暧昧的特性,所以便绕个弯以再考虑考虑为托辞了。

「いいです」≠“好”
「いい」什么意思?很简单,就是“好”、“fine”的意思。当人家问你要不要再来一杯茶,或是店家问你要不要办理贵宾卡时,如果想再喝一杯或办卡的你,回答了「いいです」,你会发现对方竟然面有难色的不倒茶水给你,也不替你办卡了。难不成对方对你有偏见?故意不让你喝茶,也不让你办卡?如果这么想的话,也真是天大的误会啊。在这种场合时,日语的「いいです」是表示“够了,够了,已经很好了,不用再麻烦了”的意思。想起来日语不直说、不明白拒绝的暧昧性了吗?日语会这么的暧昧,是担心直说会伤了对方的感情,而转个弯,委婉,和和气气的。

对于这种暧昧性,一开始不习惯的话,可能蛮伤脑筋的。万一不小心无意识的把“好,请给我……”讲成「いいです」时,请记得再补一句:
アララ、日本语の「いいです」という言葉は大変ですよね。/唉呀呀,日语的“好”还真麻烦耶。
那在这种场合里,怎么用日语表达“好”或“要”的意思呢?「はい、お願いします」、「そうして下さい」。

小编总结:

(1)对方回答「はい」不单纯是“是”的意思,要想知道对方真正的意思,可以补一句「どう思う?」,这样能了解对方真正的意图。
(2)「いいです」不单纯是“好”的意思,要想表明“好”或者“要”,可以「はい、お願いします」,请求对方做某事。

日语翻译学习日语论坛词汇语法版>>

相关阅读:

日本人实例解说:暧昧的日语让人头疼  

查看更多关于【口语听力】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【日语口语书籍推荐】谁说日语开口难
据了解很多沪友在关心如何改善自己哑巴日语的现状,而如何选择市面上让人眼花缭乱的口语书便成了难题。今天小编就针对不同程度需

0评论2015-05-12456

日语口语与书面语的差异(语言特征篇)
声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。話し言葉と書き言葉の差異口语和书面语的差异わたしたちが日常使う言葉には、「話

0评论2015-04-29373

即学即用日语会话003
情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)まずヒゲを剃(そ)ってか

0评论2015-04-22464

即学即用日语会话002
情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)トイレに行きます。我上个

0评论2015-04-22500

お疲れ様とご苦労様
お疲れ様由尊敬语构词形式お様与疲れる的连用形构成;ご苦労様由尊敬语构词形式ご様与苦労构成。两者作为寒暄语,都是用于说话人

0评论2015-04-22475

口语中的「じゃ」用法
【じゃ】助动词这个用法现在只存在于老年用语和西部方言里。接续:接体言,副词,形容动词词干,以及动词,形容词(型助动词)终

0评论2015-04-22420

即学即用日语会话001
おはよう!早上好! >おはよう!(早上好!)>おはよう。(早上好。)*在日本,即使是家里人一般早上也都要说“おはようござ

0评论2015-04-22467

和「雪」相关的惯用语
雪と墨(ゆき と すみ)――二つの物が正反対であること、また、はなはだしく相違していることのたとえ。月とすっぽん。――黑白

0评论2015-04-22526

日语中关于猫的惯用语
猫に鰹節(かつおぶし) (让猫看守鱼干)让小偷看守仓库 猫に小判(こばん) 投珠于豚、对牛弹琴猫の手も借りたい 忙得很,

0评论2015-04-22461

日语日常会话:应对约会邀请
(1)一緒に食事をしませんか。一起去吃饭吧。   ご一緒に食事でもいかがですが。可以与您一起吃饭吗?   昼食をごちそうし

0评论2015-04-22408

现代日语口语1——愛想
あいそ[愛想(あいそう) ]参考资料:『最新(さいしん) 和英(わえい) 口語(こうご) 辞典(じてん) 』(本来是日本人和美国人合编

0评论2015-04-22346

二级惯用语69个
目がない (对某物)非常喜欢目が高い有眼光目に余る看不下去目が回る很忙的样子目を丸くする(因吃惊等)瞪大眼睛口が軽い嘴不

0评论2015-04-22412

日语日常会话—如何描述天气状况
今日はいいお天気ですね。今天天气真好啊。昨日は寒かったです。昨天好冷。だんだん暖かくなってきました。渐渐暖和起来了。明日

0评论2015-04-22393

日语日常会话—关于职业的表达
どこで働いていますか。你在哪里工作?どこに勤めていますか。你在哪里工作?郵便局に勤めています。我在邮局工作。私は銀行員で

0评论2015-04-22376

实用日语口语会话(连载中)
一、訪問 <拜访>㈠A:ごめんください有人吗?B:ああ、劉さん。よくいらっしゃいました。お待ちしておりました。呀,小刘。欢

0评论2015-04-22213

玩转日本语(会话篇):ワーキングプア(工薪穷人)
本期话题:ワーキングプア(工薪穷人)一般将贫穷的人称为貧乏(びんぼう),富翁则是お金(钱)+持つ(持有),所以称为お金持

0评论2015-04-22405

更多推荐