本期DRAMA:《ミスターロマンチストの恋》
台词为听写内容,如有错误欢迎指正。
台词:
千野純直:(家に来るといつも緊張して、今だに慣れない。しかも、朋ちゃんがあんなことを言うから、余計に……)
あのさ、お母さんたちは?今日は日曜だし、休みじゃないのか?
有坂和志:あ、親戚の法事で泊まりがけで田舎に帰ってんですよ。確か、九時くらいには戻ってくるって言ってたと思うけど。
千野純直:九時?
有坂和志:何かまずいです?
千野純直:いいや、ずいぶんおそいんだなと思って。ほら、夕飯とか困るだろ?
(今が五時前、ってことは、あと四時間はこの部屋で二人きり。)
千野纯直:(到他家也是很紧张,现在也没习惯。而且都因为小友说了那样的话,让我更加……)那个,你妈妈他们呢?今天是周日啊,不是休息吗?
有坂有志:因为有亲戚的法事到乡下去了,好像说是九点会回来。
千野纯直:九点?
有坂有志:有什么不方便吗?
千野纯直:不,挺晚的呢,晚饭不是比较麻烦吗。(现在快五点,也就是说,还要在房间里单独相处四个小时…)
读音:
有坂和志:千野(ちの)さん、砂糖(さとう)も三杯目(さんばいめ)だよ。
千野純直:(家(いえ)に来(く)るといつも緊張(きんちょう)して、今(いま)だに慣(な)れない。しかも、朋(とも)ちゃんがあんなことを言(い)うから、余計(よけい)に……)
あのさ、お母(かあ)さんたちは?今日は日曜(にちよう)だし、休(やす)みじゃないのか?
有坂和志:あ、親戚(しんせき)の法事(ほうじ)で泊(と)まりがけで田舎(いなか)に帰(かえ)っていんですよ。確(たし)か,九時(くじ)くらいには戻(もど)ってくるって言(い)ってたと思(おも)うけど。
千野純直:九時?
有坂和志:何(なに)かまずいです?
千野純直:いいや、ずいぶんおそいんだなと思(おも)って。ほら、夕飯(ゆうはん)とか困(こま)るだろ?
(今(いま)が五時(ごじ)前(まえ)、ってことは、あと四時間(よんじかん)はこの部屋(へや)で二人(ふたり)きり。)
单词解说:
余計(よけい)
解释:多余,无用;更多,更加。
田舎(いなか)
解释:乡下,农村;老家,家乡。
きり
解释:只,仅;只,就,终于。
喜欢这个节目吗?欢迎订阅。
查看更多关于【口语听力】的文章