分享好友 日语学习首页 频道列表

提高好感度的说话方式之二:简短总结

口语听力  2015-04-13 19:192640

スピーチをする場合、「何を最も伝えたいのか?」を考えて下さい。そしてそのポイントに集中して話を進め、出来るだけコンパクトにまとめておきましょう。

演讲时,请考虑“最想传达什么?”。然后集中在这个要点上尽量紧凑地总结好内容。

時々、「やたらと長いスピーチをするオッサン」がいます。聞いていて嫌になりますよね。「お前の話なんかもう良いよ…。早く終われよ…」と思ってしまい、好感度を極端に下げることになってしまいます。

经常会有“一个劲地长篇大论演讲的大叔”。听得让人烦闷吧。大家肯定会觉得“你的话我已经不想听了……。快点结束吧……”,从而好感度急速下降。

一方、短くまとめたとしても、内容が薄ければ「適当にスピーチしたな…」と思われることになります。だからこそ、「最も伝えたいことは何か?」を考えておくのです。

另一方面,即使是简短总结的,如果内容比较肤浅的话,也会让人觉得“好随意的演讲啊……”。正因为如此,需要考虑好“最想传达的东西是什么?”。

たとえスピーチが短く終わっても、話す内容に心がこもっていれば、好感度は一気にアップします。その証拠に、次のような状況を想像して下さい。

即使演讲非常简短,只要是用心准备的说话内容,好感度也会一下子上升。作为证据大家可以想象以下的情况。

結婚式で、新郎の会社の上司が出席していました。その上司は、新郎を大変可愛がっており、新郎もその上司を尊敬・感謝していました。

新郎公司的上司出席了结婚典礼。这位上司平时十分器重新郎,新郎也十分尊重和感谢这位上司。

そして、上司がスピーチをするためにマイクの前に立ち、司会者から「どうぞ」と言われても黙っているのです。

然后,上司为了致辞站在麦克前面,主持人说到“请”,但是上司却沉默着。

よく見ると、可愛がっていた部下の結婚式で、すこし「感極まっている」という感じです。

仔细观察,大概是在自己器重的下属的婚礼上,有点“感慨万千”吧。

そして、大きな声で一言だけ、「今日ほど嬉しい日はありません!○○君、○○さん、結婚おめでとう!!」と言い、静かに自分の席へ戻っていきました。

然后,上司声音洪亮地说了一句“今天真是太高兴了!○○,○○,祝你们新婚快乐”,说完后就静静地回到自己的座位上了。

どうですか?あなたがこの会場にいたら、ちょっとビックリしますが大きな拍手を送りたくなりませんか?

怎么样?如果你也在场,会不会稍微有些吃惊,但是却忍不住鼓掌呢?

スピーチとは、長くたくさんのことを話せば良いのではありません。自分自身が最も伝えたいこと、それを大きな声で一言だけ言うだけでも、好感度はアップするのです。

演讲并不是说得越长越好。将自己最想传达的东西,声音洪亮地说出来,哪怕只是一句话,好感度也会上升。

以上演讲技巧都将在【演讲技巧与有效沟通】中得到更全面的解释!

查看更多关于【口语听力】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【日语口语书籍推荐】谁说日语开口难
据了解很多沪友在关心如何改善自己哑巴日语的现状,而如何选择市面上让人眼花缭乱的口语书便成了难题。今天小编就针对不同程度需

0评论2015-05-12456

日语口语与书面语的差异(语言特征篇)
声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。話し言葉と書き言葉の差異口语和书面语的差异わたしたちが日常使う言葉には、「話

0评论2015-04-29373

即学即用日语会话003
情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)まずヒゲを剃(そ)ってか

0评论2015-04-22464

即学即用日语会话002
情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)トイレに行きます。我上个

0评论2015-04-22500

お疲れ様とご苦労様
お疲れ様由尊敬语构词形式お様与疲れる的连用形构成;ご苦労様由尊敬语构词形式ご様与苦労构成。两者作为寒暄语,都是用于说话人

0评论2015-04-22475

口语中的「じゃ」用法
【じゃ】助动词这个用法现在只存在于老年用语和西部方言里。接续:接体言,副词,形容动词词干,以及动词,形容词(型助动词)终

0评论2015-04-22420

即学即用日语会话001
おはよう!早上好! >おはよう!(早上好!)>おはよう。(早上好。)*在日本,即使是家里人一般早上也都要说“おはようござ

0评论2015-04-22467

和「雪」相关的惯用语
雪と墨(ゆき と すみ)――二つの物が正反対であること、また、はなはだしく相違していることのたとえ。月とすっぽん。――黑白

0评论2015-04-22526

日语中关于猫的惯用语
猫に鰹節(かつおぶし) (让猫看守鱼干)让小偷看守仓库 猫に小判(こばん) 投珠于豚、对牛弹琴猫の手も借りたい 忙得很,

0评论2015-04-22461

日语日常会话:应对约会邀请
(1)一緒に食事をしませんか。一起去吃饭吧。   ご一緒に食事でもいかがですが。可以与您一起吃饭吗?   昼食をごちそうし

0评论2015-04-22408

现代日语口语1——愛想
あいそ[愛想(あいそう) ]参考资料:『最新(さいしん) 和英(わえい) 口語(こうご) 辞典(じてん) 』(本来是日本人和美国人合编

0评论2015-04-22346

二级惯用语69个
目がない (对某物)非常喜欢目が高い有眼光目に余る看不下去目が回る很忙的样子目を丸くする(因吃惊等)瞪大眼睛口が軽い嘴不

0评论2015-04-22412

日语日常会话—如何描述天气状况
今日はいいお天気ですね。今天天气真好啊。昨日は寒かったです。昨天好冷。だんだん暖かくなってきました。渐渐暖和起来了。明日

0评论2015-04-22393

日语日常会话—关于职业的表达
どこで働いていますか。你在哪里工作?どこに勤めていますか。你在哪里工作?郵便局に勤めています。我在邮局工作。私は銀行員で

0评论2015-04-22376

实用日语口语会话(连载中)
一、訪問 <拜访>㈠A:ごめんください有人吗?B:ああ、劉さん。よくいらっしゃいました。お待ちしておりました。呀,小刘。欢

0评论2015-04-22213

玩转日本语(会话篇):ワーキングプア(工薪穷人)
本期话题:ワーキングプア(工薪穷人)一般将贫穷的人称为貧乏(びんぼう),富翁则是お金(钱)+持つ(持有),所以称为お金持

0评论2015-04-22405

更多推荐