分享好友 日语学习首页 频道列表

日本村外教网CEO刘斐斐:地道口语是这样练成的

口语听力  2015-03-20 14:532320

【前言】从曾经的VIVOtom到现在的日本村外教网,改变的是名字,不变的是坚持学习日语口语的信念。口语学习一直都是外语学习中比较难攻克的困难。日本村外教网CEO刘斐斐从培训机构教师到自己开办网络口语机构,她和《日语翻译学习专访》两次接触,不变的都是在强调学好口语,才算得上学好日语。

【本期人物】

刘斐斐,日本村外教网 CEO

部落主页:http://bulo.hujiang.com/heibeifeifei/

坚持日本人教口语 摆脱“哑巴”困境

日语翻译学习专访:现在很多人都是“哑巴日语”,你是怎么看待这样的现象的?

刘斐斐:这是一种很普遍的现象。口语和语法的学习有着完全不一样的思维和方法。口语需要与日本人练习,需要与不同的日本人说话,更需要不间断的练习,一周保持4次以上的频率。

日语翻译学习专访:你是日语专业毕业的,在学习语言上你肯定有很多心得,在你看来学习外语最重要的是什么?最可能遇到的瓶颈是什么?

刘斐斐: 学习外语最重要的是交流,同时去理解外国人的思维方式,学习外语最可能遇到的瓶颈是说的一口流利的中国式外语。我的职业生涯中一直和日本人打交道的,口语也因此得到很好的练习,在学员看来,会羡慕我的口语程度,但只有日本人知道,我说的一口流利的中国式日语。平时和日本人 在工作上交集,令我有很多说的机会,但没有人告诉我日本人不这么表达,更有意思的是口语中还伴有男式日语,这是因为我接触的男性日本人比较多,要突破这些瓶颈不是单纯靠背的,更不是靠参加中教的口语或语法课程,而是和日本人聊不同的话题,并在你讲的过程中,进行逐一纠正,在这个过程中了解日本人的习惯和思维方式,地道的口语就是这样练成的。

日语翻译学习专访:你本人并没有去日本留学的经验,却创办的是日语口语培训机构,这是出于怎样的契机呢?很多同类培训的创办人都有在外国生活很久的背景经历,你会觉得这是你的一个弱势吗?

刘斐斐:我觉得不算是弱势吧。我是从中国式的日语学习环境成长起来的学生,正是因为我走过这条老路,我知道哑巴日语的痛苦,我知道在面对日本人时的紧张。在之前,我拥有实体日语培训教室,是一名日语语法教师,在我的学生中有很多是公司高层,经常由于加班或出差,而无法按约定出席课程,未完成的课时一直留在系统上,对于学生是一种损失,于是开始了网络授课 ,这也是我创办日本村的契机。

日语翻译学习专访:很多学生连面对面和外教交流都会有障碍,网络学口语的定位会遭受质疑吗?你觉得在线口语培训在培训质量上,要如何与线下培训竞争呢?

刘斐斐: 和外教面对面交流有障碍的原因有几点:第一,长时间不说,没有语感;第二,害怕说,怕说错;第三,听不懂。而日本村外教网近百名优秀的日本外教,提供真人在线的全日语学习环境,全程外教教学,听不懂时,老师换一种方式至学员理解,而不是立马求助于翻译, 自然而然学员在上课的过程习得了日式思维,同时,听力也得到提升。 “听”和“说” 在日本村的课堂上是不可分割的。

在口语的学习上,有两个重要讯息需要传达给彼此,声音和表情,而这些通过现在网络科技就可以做到,在网络课堂上反而你会比在实体课堂更注意力集中听和说,不被其它的动作或环境干扰上课;你不必出门,不必挤公交,不必找停车位,不必下班后赶到培训班,只要有网络,在任何地方都能与外教在线实时互动学习口语,不但打破空间限制,连上课时间也可以随选,是最有效最有弹性的学习方法。

新的启程:日本村外教网

日语翻译学习专访:日本村外教网原来是 VIVOtom,原来就受到很多忠实的学员喜爱,为什么会选择改名呢?

刘斐斐:改名是因为VIVOtom难以被人记住,在百度搜索时经常看到 “VIVOtom””VIVO”进网站的,对品牌传送不利。同时随着学员的不断增加老的VIVOtom网站暴露出一些问题如预约时间长、网站与上课软件不连通等问题。改名成“日本村”是起源于地球村的概念,通过网络将所有热爱日语的学习者聚集起来用交流,在这里的的一切都是关于日本的,关于日语的。

日语翻译学习专访:现在改名为日本村外教网,你是怎么安排原来VIVOtom里的学员,比如说还没有完全学习完课程的学员, 你是将他们转到现在的外教网里还是做了其他安排?

刘斐斐:我们的技术部门做了网站数据转移,从11月11日0:00开始将学员剩余课时都进行100%转 移,并赠送了4堂外教沙龙课给正在报读的学员。

日语翻译学习专访:在外教网学员的反馈中知道每个学员可能经常面对的会是不同的老师,这样会不会不利于老师掌握学员的学习进度?

刘斐斐:非常好的问题!我们的课程特别设置成让每一个学员接触不同的外教老师(男老师、女 老师、活泼的、温柔的、严谨的),是因为日本村将语言定位为交流的工具,交流一定会接触不同的人,而日本村让学员在村子里就适应不同的日本外教,和各式各样的日本人说话,而不是单一固定的某个日本人。当工作中见到日本人同事时,能应对自如。关于学习进度,我们有系统追踪的,每一位外教老师都会知道今天的学生以前及最近的学习状况。

日语翻译学习专访:现在互联网教育市场很大,很多网络教学机构都是正对日语考级的而日本村外教网却是单独做日语口语培训的?为什么呢?以后会往考级方向拓展吗?

刘斐斐:考级的课程,其实不需要透过日本村一样的视频互动教学就能很好地完成,如日语翻译学习的录制课程。日语口语培训是需要互动的,是和真正的日本人面对面说话,而不是日语好的中国人。至于考级,当我们能将日语融入我们的生活,考级还难吗? 当然,我们会在口语培训中加入考级的知识。

日语翻译学习专访:外教网课程的平均定价是3645元,这个均价应对的是多少课时?和同类型的机构相比如何?

刘斐斐:3645元包含48堂正式课+12堂外教沙龙课,由于采用最有效的教学方法及管理,节约了大量成本,学费是同类型的实体机构的1/5~1/3。

日语翻译学习专访:你们是如何挑选老师的?

刘斐斐:日本村不仅重视外教完成420时间养成课程、教师资质等专业认证,更严格筛选具备商学、法律、企管、传播、文学、工程等专业背景之日本外教,以提供日语学习者最首选的学习对象。除了个人简历的筛选,还通过模拟课来检验外教活跃课堂气氛的能力及教学质量,以便决定是否录用,录用后日本村将提供一个月左右的时间来完成对新老师的培训才能开始教学,在教学的过程中,日本村建立的外教和学员互评的机制,让学员来决定外教是否能取得更多的课程和薪水。

查看更多关于【口语听力】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【日语口语书籍推荐】谁说日语开口难
据了解很多沪友在关心如何改善自己哑巴日语的现状,而如何选择市面上让人眼花缭乱的口语书便成了难题。今天小编就针对不同程度需

0评论2015-05-12456

日语口语与书面语的差异(语言特征篇)
声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。話し言葉と書き言葉の差異口语和书面语的差异わたしたちが日常使う言葉には、「話

0评论2015-04-29373

即学即用日语会话003
情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)まずヒゲを剃(そ)ってか

0评论2015-04-22464

即学即用日语会话002
情景环境家族と一緒に 和家人在一起家に中で(朝起きてから出かけるまで) 在家里(从早上起床到出门)トイレに行きます。我上个

0评论2015-04-22500

お疲れ様とご苦労様
お疲れ様由尊敬语构词形式お様与疲れる的连用形构成;ご苦労様由尊敬语构词形式ご様与苦労构成。两者作为寒暄语,都是用于说话人

0评论2015-04-22475

口语中的「じゃ」用法
【じゃ】助动词这个用法现在只存在于老年用语和西部方言里。接续:接体言,副词,形容动词词干,以及动词,形容词(型助动词)终

0评论2015-04-22420

即学即用日语会话001
おはよう!早上好! >おはよう!(早上好!)>おはよう。(早上好。)*在日本,即使是家里人一般早上也都要说“おはようござ

0评论2015-04-22467

和「雪」相关的惯用语
雪と墨(ゆき と すみ)――二つの物が正反対であること、また、はなはだしく相違していることのたとえ。月とすっぽん。――黑白

0评论2015-04-22526

日语中关于猫的惯用语
猫に鰹節(かつおぶし) (让猫看守鱼干)让小偷看守仓库 猫に小判(こばん) 投珠于豚、对牛弹琴猫の手も借りたい 忙得很,

0评论2015-04-22461

日语日常会话:应对约会邀请
(1)一緒に食事をしませんか。一起去吃饭吧。   ご一緒に食事でもいかがですが。可以与您一起吃饭吗?   昼食をごちそうし

0评论2015-04-22408

现代日语口语1——愛想
あいそ[愛想(あいそう) ]参考资料:『最新(さいしん) 和英(わえい) 口語(こうご) 辞典(じてん) 』(本来是日本人和美国人合编

0评论2015-04-22346

二级惯用语69个
目がない (对某物)非常喜欢目が高い有眼光目に余る看不下去目が回る很忙的样子目を丸くする(因吃惊等)瞪大眼睛口が軽い嘴不

0评论2015-04-22412

日语日常会话—如何描述天气状况
今日はいいお天気ですね。今天天气真好啊。昨日は寒かったです。昨天好冷。だんだん暖かくなってきました。渐渐暖和起来了。明日

0评论2015-04-22393

日语日常会话—关于职业的表达
どこで働いていますか。你在哪里工作?どこに勤めていますか。你在哪里工作?郵便局に勤めています。我在邮局工作。私は銀行員で

0评论2015-04-22376

实用日语口语会话(连载中)
一、訪問 <拜访>㈠A:ごめんください有人吗?B:ああ、劉さん。よくいらっしゃいました。お待ちしておりました。呀,小刘。欢

0评论2015-04-22213

玩转日本语(会话篇):ワーキングプア(工薪穷人)
本期话题:ワーキングプア(工薪穷人)一般将贫穷的人称为貧乏(びんぼう),富翁则是お金(钱)+持つ(持有),所以称为お金持

0评论2015-04-22405

更多推荐