分享好友 商务日语首页 频道列表

日企OL拿伞还有讲究?!

职场法则  2015-05-11 17:332540



周りの人に水滴がかからないようにする配慮がポイント!

要点是不要把水滴滴到周围人的身上!

雨が多くなる季節なだけに、気をつけたいのが傘の扱い方。濡れた傘を開くときは、自分の体に十分近づけてから、斜め下の位置でゆっくり開いて差すように心がけましょう。閉じるときは、人にぶつからないよう配慮しながら傘を下ろして閉じ、十分に水滴を落として。そして、例え短時間でも濡れた傘を持ち歩くときは、人に当たらないよう必ずマジックテープなどでまとめる習慣をつけましょう。差し方は傘が地面と平行になるように、柄をまっすぐ垂直に持つとキレイに。

到了多雨的季节,会想要留意雨伞的使用。打开湿伞时,注意先把伞拿到靠近自己身体的地方,然后在斜下的位置慢慢地打开。收伞时注意不要溅到别人身上,把伞放低收起,尽量使水滴往下流。而且,即便是很短的时间,拿着湿了的伞走路时注意不要碰到别人,养成扣子母扣的习惯吧。伞面和地面平行,伞柄垂直于地面的打伞方式比较好看。



傘を差して歩いているときに人とすれ違う場合、お互いにぶつからないよう、人と反対側に傘を傾けて、相手のほうに傘のしずくを落とさないようにしましょう。ちょっとしたことですが、その心配りがポイントアップに。

打伞走路和别人迎面错过时,避免相互将雨水弄到对方身上,把伞往人相反的方向倾斜。虽说是很小的细节,但这份心很重要。



特に駅の階段などで、たまに柄ではなく傘本体を握るようにナナメに持つ人がいますが、後ろの人に傘が刺さってしまう危険性があるので厳禁。傘は必ずまっすぐ下に向けて持つように心がけましょう。

特别是在车站的台阶上,偶尔会有人不拿伞柄而是直接斜握着伞体。这么做有可能戳到别人,一定要避免。注意一定竖直着拿伞。

おいしくてキレイに見えるビールのお酌の仕方をマスターしよう!

怎样让别人觉得啤酒很好喝,并且看起来姿态端庄呢?来学习啤酒的喝法吧!


ビールを上手に注ぐには最初は静かに注ぎ、途中からやや勢いをつけ、最後はゆっくり泡を持ち上げる感じと、3回に分けて注ぐのがポイントです。注ぎ足しは泡が立たず、味も落ちるのでNG。空になったら「いかがですか?」と声を掛けてお酌しましょう。気をつけたいのは改まった席での乾杯。繊細なグラスは割れる危険性もあるので、グラスは合わせず「乾杯」と目の高さまで上げて会釈して。また、席を立ってお酌をして回る行為はあまり美しくないので厳禁です。

倒好啤酒的要点有3,开始要稳,中间稍收下速度和力度,最后使之慢慢地起泡。添啤酒的话不起泡,味道也会打折扣,这样是不可以的。看杯子空了,“要加上吗?”——打个招呼再添吧。需要注意的是正式桌面上的干杯。脆弱的玻璃杯破了的话还是有一定危险的,因此不要碰杯,“干杯”——打招呼之后把酒杯举到眼睛的高度示意。另外,离席到处敬酒不怎么美观,严禁这种行为。



■お酌の受け方

冷えたビールがぬるくならないよう、グラスの中央を指先で持ち、グラスの底部にもう一方の手を添えると上品に見えます。そして、注いでくれる人側へ少しグラスを傾け、量が増えるとともにグラスを起こしていきましょう

■接受添酒的方式

为防止冰啤变温,要用手指持酒杯中央,然后用另一只手稍微托一下杯子底部,看起来比较有品。而且,要把杯子稍向倒酒的人倾斜,随着倒入量的增加渐渐扶正。



■お酌の仕方
右手でビール瓶の底部を持ち、左手を添えるようにすると丁寧な印象に。ラベルは相手に見えるように上にし、手でラベルを隠さないよう注意しましょう。おいしく飲んでもらうためにも、ビール7:泡3の割合で注ぐのが理想です。

■添酒的方法

右手拿酒瓶底部,左手添扶,给人印象的会比较礼貌。把标签朝上以便对方能够看到,一定注意别用手挡住了标签。为使对方喝到清爽的啤酒,酒和泡沫的比例7:3最为理想。
   [日语翻译学习网校冬日温馨服务]

日语翻译学习网校为回馈一直支持我们的各位同学,特在今冬推出冬日温馨服务——开设2010日语入门至中级0-N2寒假班 (前100名报名成功赠书),让你享受宅家学习的快乐。不用起早贪黑,不用顶风冒雪,不用挤上挤下,不用担心甲流……即使蜗居在家,你也不再是懒学生哦!
明年你考N几?能力考新班抢报!

更多课程和语种请点击进入日语翻译学习网校选课中心查看

查看更多关于【职场法则】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【职场支招】商务电话礼仪
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。電話対応は正確かつ機敏に行うこ

0评论2015-05-191040

【职场支招】一不小心爱上了我的已婚上司
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。既婚者の上司が部下に恋をするこ

0评论2015-05-191087

【职场支招】男职员对于女性上司反感
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。なぜ男性は女性上司に対して反発

0评论2015-05-19979

【职场支招】各种类型的上司要分类区别对待
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。幼児タイプ上司と部下との理想的

0评论2015-05-191036

【职场支招】商务礼仪教育之三:问好
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。普段日常生活を送っていても、挨

0评论2015-05-13720

【职场支招】商务礼仪教育之二:语言
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。正しい言葉づかいは社会人の基本

0评论2015-05-13677

【职场支招】写报告书都要注意哪些要点
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。レポート報告書には、ツボがあり

0评论2015-05-13546

【职场支招】商务礼仪教育之五:接待客人
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。会社には様々なお客様がみえます

0评论2015-05-13677

日本公司的礼仪礼节
自己紹介のコツ自我介绍的小诀窍自己紹介は職場での第一印象を決定する大切なポイント。いや味にならず自分自身をさりげなくアピ

0评论2015-05-13777

商务场合最好不要使用“なるほど”
「なるほど」は、他からの知識・意見や現実の状況などに対して、その正しさ・合理性などを認める気持ちを表すといわれます。なる

0评论2015-05-13607

【日文报告书范例】業務報告書(一)
你知道在日企该如何写报告书吗?小编在这里为大家提供实用的日文报告书范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文报告书

0评论2015-05-12663

更多推荐