分享好友 商务日语首页 频道列表

【日企新人】刚入职场如何让大家记住你

职场法则  2015-05-05 12:032920

新社会人が心得ておきたい“すべらない”自己紹介のポイントとは?

新鲜社会人想要掌握的“不失败”的自我介绍的要点是?

例えば同じ職場に“メガネ”が3人いた場合、メガネの色や形を特徴とするのもあり。ほかにもネクタイの柄をストライプで統一する、シャツは必ずボタンダウンにするなどの特徴で印象付けるのもOK!社会人の第一歩“自己紹介”を成功させるには、やはり“キビキビ・ニコニコ・ハキハキ”を心がけることが大事になってきます。その意気で“第一印象”はクリアしたとして、さて実際に自己紹介する時がきました! という場合、一体何をどうしたらいいものか。やっぱりココはウケを狙いにいくべきですか? 『たった3秒で相手の心を掴むコミュニケーション術』などの講演で人気の「フィニッシングスクール美プロデュース」の倉千鶴さん、教えてください!

如果同一职场有3个人戴眼镜,可以通过眼镜的颜色和形状区别于他人。也可以统一毛衣为条纹毛衣,衬衫也必定穿领尖有纽扣的,通过这些特征加深别人对自己的印象。为使社会人第一步“自我介绍”成功,还是要注意“爽快•微笑•干脆”。清楚了这点之后,那么实际上的自我介绍就要开始了!这种情况下怎么做才好呢?还是应该以得到认可为目标吗?下面,让因“只花3秒抓住对方心的交流术”等讲座颇受欢迎的、“修正学校美计划”的仓千鹤老师来告诉大家!

「自己紹介でのタブーは、“ウケを狙うこと”(笑)。印象付けようとしてウケを狙う人も多いですが、社会人としてはダメですね。最初の自己紹介は好感を持ってもらえるように、きちんとした挨拶をすることが大事なんです。礼儀正しい人に反感を感じる人はそういませんしね」

“自我介绍的忌讳就是‘以赢取大家好感为目的的做法’(笑)。虽然这么做的人很多,但作为社会人这种做法不可取。初次自我介绍时为赢取大家好感,礼貌地和大家打招呼很重要。没人会反感懂礼貌的人。”

学生時代の軽~いノリではいけないのか…。やっぱり整った言葉遣いでしゃべるべきなんですね。でも、それだと慣れないから緊張してしまいます。

不可以按照学生时代那种轻松的方式和标准…说话要条理得体。但是,话虽如此,因为不习惯还是会紧张。

「ゆっくり・はっきり・明るい声で話す。これを意識することが重要です。第一声で早口になったり、変な声が出たりすると、さらに緊張してしまいますから、まずは心を落ち着かせてから話し始めましょう」(同)

“说话时要慢•清楚•声音明朗。意识到这点很重要。第一句话就很快,或者发出奇怪的声音的话,会变得更紧张,所以先冷静下来再开始说话。”(同)

では、具体的に覚えてもらいやすい自己紹介の方法ってありますか?

那么,有没有具体的让人容易记住的自我介绍的方法呢?

「名前の漢字を伝えることです。例えば有竹さんなら“有竹と申します。有名人の『有』に松竹梅の『竹』と書きます”という感じで。絵や文字になると頭の中でイメージしやすく、覚えてもらいやすいんですよ。ほかにも“メガネの○○です”とか“タレントの○○に似てます”など、自分の特徴を示すのも手ですね。自己紹介の目的は名前を覚えてもらうこと。名前と自分の特徴をうまくリンクさせることが覚えてもらう近道ですね」(同)

“向对方说明名字的汉字。例如,叫有竹的话就这么说:我叫有竹。有名人的“有”,松竹梅的“竹”。图画和文字容易在脑海中形成印象,也就容易记住了。另外可以说‘我是眼镜某某’‘我长得有点像演员某某’等,展示给别人自己的特征。自我介绍的目的是让别人记住自己的名字。而使对方容易联想到自己的名字和特征是达到目的的捷径。”(同)

なるほど。名前の漢字を自己紹介に取り入れるなんて当たり前すぎて盲点でした! 名前こそ自分の一番の特徴ですもんね。ちなみに名刺にも“漢字を視覚に訴える”という効果があるとか。でも、あまり印象付けるのを意識しすぎると、ウケ狙いになりかねないかも。

确实如此。自我介绍时加入自己名字汉字的做法太过平常而成了盲点!名字才是自己最大的特征。顺便说下,名片也有“将汉字诉诸视觉”的效果。但是,太过在意要让别人对自己留有印象的话,很容易暴露明显的目的性。

「自己紹介の目的がウケを狙うことにならなければOKです。笑顔や笑いが多少出ることで空気もやわらかくなりますよね。自分もリラックスしますし。自分が笑顔になって笑顔を誘発する、そんなイメージでいけば大丈夫!」(同)

“不把自我介绍搞得目的性那么明显就可以了。适度露出笑脸和笑声能使空气也变得柔和轻松。自己也能不那么紧张。自己的笑脸能够带动更多的笑脸,这么想的话就没什么问题!”(同)

自分のキャラクターを売るのではなく、自分の名前を相手の印象に残すことが大事なんですね。逆に堅苦しく小難しくいけばイイってわけでもない、あんまり考えすぎてもダメなのかも。

自我介绍时不要推销自己的个性,而是让对方记住自己的名字,这点很重要。不是说郑重其事太过严格就好,太过用心也不可以。

とりあえず自分の特徴探しと、礼儀正しい言葉遣いの習得に励みますか!!

总之要找到自己的特点,学习使用礼貌得体的语言。

查看更多关于【职场法则】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【职场支招】商务电话礼仪
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。電話対応は正確かつ機敏に行うこ

0评论2015-05-191040

【职场支招】一不小心爱上了我的已婚上司
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。既婚者の上司が部下に恋をするこ

0评论2015-05-191087

【职场支招】男职员对于女性上司反感
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。なぜ男性は女性上司に対して反発

0评论2015-05-19979

【职场支招】各种类型的上司要分类区别对待
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。幼児タイプ上司と部下との理想的

0评论2015-05-191036

【职场支招】商务礼仪教育之三:问好
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。普段日常生活を送っていても、挨

0评论2015-05-13720

【职场支招】商务礼仪教育之二:语言
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。正しい言葉づかいは社会人の基本

0评论2015-05-13677

【职场支招】写报告书都要注意哪些要点
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。レポート報告書には、ツボがあり

0评论2015-05-13546

【职场支招】商务礼仪教育之五:接待客人
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。会社には様々なお客様がみえます

0评论2015-05-13677

日本公司的礼仪礼节
自己紹介のコツ自我介绍的小诀窍自己紹介は職場での第一印象を決定する大切なポイント。いや味にならず自分自身をさりげなくアピ

0评论2015-05-13777

商务场合最好不要使用“なるほど”
「なるほど」は、他からの知識・意見や現実の状況などに対して、その正しさ・合理性などを認める気持ちを表すといわれます。なる

0评论2015-05-13607

【日文报告书范例】業務報告書(一)
你知道在日企该如何写报告书吗?小编在这里为大家提供实用的日文报告书范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文报告书

0评论2015-05-12663

更多推荐