上司とすれ違うときの挨拶は?
与上司擦肩而过时该怎么打招呼?
(图片的翻译顺序为从右往左,从上至下)
1.我的名字叫上利·翔。
(人前极度容易紧张的类型;今年刚入职的不善于与人对视的大学一年级学生)
2.早上好!
3.你这小子!打招呼的时候不老老实实地低下头、发出声音怎么行呢!
4.翔:低头了,大概这个程度(眼角向下看)。
上司:那是注目礼(哪叫低头)!还有刚刚不是没出声吗?
翔:出声了……说了“早上好”。
上司:老板能听到吗?!
(人前极度容易紧张的类型;今年刚入职的不善于与人对视的大学一年级学生)
2.早上好!
3.你这小子!打招呼的时候不老老实实地低下头、发出声音怎么行呢!
4.翔:低头了,大概这个程度(眼角向下看)。
上司:那是注目礼(哪叫低头)!还有刚刚不是没出声吗?
翔:出声了……说了“早上好”。
上司:老板能听到吗?!
おじぎの仕方・種類
行礼的方法及种类
会釈
- 1·上体を腰から15度くらい前へ傾ける
- 2·視線は3mくらい先に
- 3·朝夕の挨拶、通路等での軽いおじぎ、お客様をお迎えするときの礼
点头致意:
1.上半身前倾15度左右
2.视线在前方3米左右
3.早晚打招呼,路上轻微的行礼,迎接客人的礼仪
敬礼
- 1·上体を腰から30度くらい前へ傾ける
- 2·視線は2mくらい先に
- 3·お客様をお迎えするときにする礼
敬礼:
1.上半身前倾30度左右
2.视线在前方2米左右
3.迎接客人时的行礼
最敬礼
- 1·上体を腰から45度くらい前へ傾ける
- 2·視線は1mくらい先に
- 3·お礼を言うとき、謝罪するとき、お客様をお送りするときなどにする礼
最敬礼:
1.上半身前倾45度左右
2.视线在前方1米左右
3.在表达谢意时,赔礼道歉时,送别客人时的行礼
翻页看行礼时的注意点>>>
查看更多关于【职场法则】的文章