分享好友 商务日语首页 频道列表

看漫画学商务日语:如何区分“内”和“外”

职场法则  2015-05-05 10:472460

新入社員お悩み相談所 マナー編1
敬語ってむずかしい!!

新进职员的烦恼咨询处   礼仪篇1
敬语,超难的!!

(图片的翻译顺序为从上往下,从右往左)

1.“承蒙关照,是找本田部长(部长是多余的)吗?他在的(いらっしゃいます为错误用法)。请稍等。”
2.“呐,对待公司外的客户,即使是自己公司的社长,也是不需要敬称的。因为公司内的人是自家人哟。”
3.“啊,是社长——”
4.“辛苦了!”
5.“笨蛋!‘辛苦了’是对部下使用的语言!” 

社外の人に社内の人のことを話すとき

对公司外人士说公司内人士的时候

社長、部長などは役職の名称そのものが敬称になっていますので、社外の人に「○○社長が」という言い方はしません。社長であっても名前で呼び捨てにするのが正しい言葉遣いです。同様に、社内の人に対して尊敬語を使うことはしません。
(例)「本田部長ですか?いらっしゃいます」→「本田ですか?おります」 

社长、部长等职位名称本身就是敬称,因此对公司外的人不会说成“某某社长”。即使是社长,也应该舍弃头衔,直接说姓名,这才是正确使用语言的方法。同样的,对待公司内的人不需要使用尊敬语。
例:“是找本田部长吗?他在的(いらっしゃいますX)。”→“是找本田吗?他在的(おります√)。”
(用おります即可,不需要用いらっしゃいます)

ビジネス用語─自称と他称

商务用语——自称和他称

ビジネス用語─よく使われるビジネス敬語

商务用语——经常使用的商务敬语

 

間違えやすい敬語

容易搞错的敬语

 

看漫画学商务日语系列>>>

查看更多关于【职场法则】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【职场支招】商务电话礼仪
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。電話対応は正確かつ機敏に行うこ

0评论2015-05-191040

【职场支招】一不小心爱上了我的已婚上司
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。既婚者の上司が部下に恋をするこ

0评论2015-05-191087

【职场支招】男职员对于女性上司反感
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。なぜ男性は女性上司に対して反発

0评论2015-05-19979

【职场支招】各种类型的上司要分类区别对待
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。幼児タイプ上司と部下との理想的

0评论2015-05-191036

【职场支招】商务礼仪教育之三:问好
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。普段日常生活を送っていても、挨

0评论2015-05-13720

【职场支招】商务礼仪教育之二:语言
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。正しい言葉づかいは社会人の基本

0评论2015-05-13677

【职场支招】写报告书都要注意哪些要点
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。レポート報告書には、ツボがあり

0评论2015-05-13546

【职场支招】商务礼仪教育之五:接待客人
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。会社には様々なお客様がみえます

0评论2015-05-13677

日本公司的礼仪礼节
自己紹介のコツ自我介绍的小诀窍自己紹介は職場での第一印象を決定する大切なポイント。いや味にならず自分自身をさりげなくアピ

0评论2015-05-13777

商务场合最好不要使用“なるほど”
「なるほど」は、他からの知識・意見や現実の状況などに対して、その正しさ・合理性などを認める気持ちを表すといわれます。なる

0评论2015-05-13607

【日文报告书范例】業務報告書(一)
你知道在日企该如何写报告书吗?小编在这里为大家提供实用的日文报告书范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文报告书

0评论2015-05-12663

更多推荐