分享好友 商务日语首页 频道列表

【职场支招】良好的人际关系从“认人”开始

职场法则  2015-04-29 16:352050

新入社員にとって大事なことといえば、上司や先輩とのコミュニケーション。職場内はもちろん、社外の人といい関係を築くためにも必要です。そのためには、早めに上司や先輩の顔と名前を覚えたい! そこで、人の顔と名前を覚えることも仕事の一環である現役キャバクラ嬢の皆さんは、どうやって覚えているのか聞いてみました。新宿歌舞伎町Club摩天楼12番街の姫咲瑠那さんと早乙女みさきさん、教えてください!

对新员工来说,与上司和前辈的交流很重要。在公司里自不用说,要与公司外部的人建立良好的关系也是必不可少的。因此,最好能早点记住上司和前辈的长相和名字。于是,我们请教了夜总会的小姐们,因为记忆人的样貌和名字也是她们工作的一环。新宿歌舞伎町Club摩天楼12号街的姫咲瑠那小姐和早乙女美咲小姐,给我们讲讲吧。

——「名前と一緒に、見た目や年齢、出身地、性格など、相手の特徴を携帯にメモしてます」(姫咲さん)

——“连同名字一起,在手机上记录对方的外貌、年龄、出身地、性格等特征。”(姫咲小姐)

——「後でそのメモを確認することも大事です。名刺と一緒にノートにまとめている子もいますよ」(早乙女さん)

——“事后对所作的记录进行确认也很重要。也有人会跟名片一起整理到笔记本上。”(早乙小姐)

なるほど。キャバ嬢の皆さんは、意外と地道な作業で覚えているんですね。名刺に特徴を書いておく、なんて方法もあるとか。

原来如此。没想到夜总会的小姐们用的也是这样的土办法。在名片上记下对方的特征也不失为一个办法。

では、メモったりしないでも、すぐに覚えられる方法はないものでしょうか? というわけで、記憶力日本選手権チャンピオンの藤本忠正さんにも聞いてみました。

那么,难道就没有不用记录,立刻就能记住的方法吗?带着这个问题,我们又请教了记忆力日本选手权冠军藤木忠正先生。

——「顔と名前を覚える第一歩は、顔や雰囲気の特徴から、勝手に相手の第一印象を決めてしまうことです。例えば、太い眉が印象に残ったら“意志が固い人”や、ふくよかな人なら“穏やか”など。そして、その印象と名前を結び付けると覚えやすいです」

——“记住相貌和名字的第一步,是从长相及气质的特征出发,确定对方的第一印象。例如,如果对方的眉毛很粗,就是个‘意志坚定的人’,如果胖,就是个‘沉稳的人’,等等。然后把这种印象和名字联系起来,就会容易记忆。”

◆ 具体的にどうすればいいですか?

◆ 具体应该怎么做呢?

——「相手の印象と名字の漢字を用いて、ストーリーにしてしまうんです。例えば、“心配性で慎重そうな竹田さん”という方がいたとします。そうしたら、“作物を傷めないように、竹馬で田んぼ作業をする”というように、名字を工夫して、その人の印象をストーリー化するんです」(藤本さん)

——“用对方的印象和名字中的汉字编一个小故事。例如,假设有一位竹田先生,看起来爱操心,处事慎重。就说‘为了不伤到作物,踩着竹马下田干活’。像这样,在名字上做工夫,把那个人的印象编成小故事。”(藤本先生)

このストーリー創作の覚え方を続けていくと、顔を見ただけで印象を思い出し、名前も出てくるようになるんだとか。いずれにしても、名前はもちろんのこと、相手をしっかり観察することが顔と名前を同時に覚えるコツなんですね。

坚持用这个创作故事的记忆方法,只要看到对方的样貌就可以想起印象,进而联想起名字。不管用那个方法,都不仅仅是记下名字,还要仔细观察对方,这才是同时记下长相与名字的诀窍吧。

小编推荐:
【职场支招】部下如何“驯服”上司?>>>

查看更多关于【职场法则】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【职场支招】商务电话礼仪
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。電話対応は正確かつ機敏に行うこ

0评论2015-05-191040

【职场支招】一不小心爱上了我的已婚上司
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。既婚者の上司が部下に恋をするこ

0评论2015-05-191087

【职场支招】男职员对于女性上司反感
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。なぜ男性は女性上司に対して反発

0评论2015-05-19979

【职场支招】各种类型的上司要分类区别对待
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。幼児タイプ上司と部下との理想的

0评论2015-05-191036

【职场支招】商务礼仪教育之三:问好
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。普段日常生活を送っていても、挨

0评论2015-05-13720

【职场支招】商务礼仪教育之二:语言
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。正しい言葉づかいは社会人の基本

0评论2015-05-13677

【职场支招】写报告书都要注意哪些要点
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。レポート報告書には、ツボがあり

0评论2015-05-13546

【职场支招】商务礼仪教育之五:接待客人
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。会社には様々なお客様がみえます

0评论2015-05-13677

日本公司的礼仪礼节
自己紹介のコツ自我介绍的小诀窍自己紹介は職場での第一印象を決定する大切なポイント。いや味にならず自分自身をさりげなくアピ

0评论2015-05-13777

商务场合最好不要使用“なるほど”
「なるほど」は、他からの知識・意見や現実の状況などに対して、その正しさ・合理性などを認める気持ちを表すといわれます。なる

0评论2015-05-13607

【日文报告书范例】業務報告書(一)
你知道在日企该如何写报告书吗?小编在这里为大家提供实用的日文报告书范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文报告书

0评论2015-05-12663

更多推荐