分享好友 商务日语首页 频道列表

【职场支招】人事变动能拒绝吗?

职场法则  2015-04-29 15:142770

人事異動といえば、日本の会社員にとって逃れることのできない運命のようなもの。新入社員には関係ないこと、と思っている人もいるかもしれないが、決してそんなことはない。

日本的公司职员都难逃经历人事变动的命运。可能有人觉得和新人没什么关系,但绝对不是这么回事儿。

そもそも、企業が異動を命ずるのは、どんな仕事でもマルチにこなせる人材を育成したいから。特に最近はOJT(On the Job Training)といって、現場で実践を積ませることで人材育成を図る企業が増えているため、異動のサイクルが早くなる傾向にあるという。

企业任命人事变动的初衷原本是为培养多面手人才,特别是最近,希望通过现场实践培养人才的、所谓OJT(On the Job Training)企业不断增加,人事变动早早就开始了。

とはいえ、会社の都合と自分の都合が合致するとは限らない。どうしても異動をしたくなければ拒否することも不可能ではないように思えるが……。実はほとんどの企業で、入社時に順守することを誓約した就業規則の中に、人事異動に関する項目が含まれており、正当な理由がない限り、拒否をすると業務命令違反になり、最悪解雇される可能性もあるのだ。

虽说如此,公司和自己的情况不一定一致。可能有人觉得真不情愿变动的话也不是没可能拒绝……实际上大部分企业入社时要求遵守的就业规则中含有关于人事变动的规定,没有正当理由拒绝人事变动属于违法业务命令,最坏有被解雇的可能。

とはいえ異動命令は、その3~4週間前に個人的な打診を行う「内示」があり、その後に正式な辞令が出されるのが通例。内示の段階であれば相談をすることもできなくはない。詳しくは自分の会社の就業規則を読むか、先輩に聞いてみよう。

但变动命令会在3、4周前会有征求个人看法的“内部指示”,之后才正式提出命令,这是惯例。内部指示阶段可以商量,详细做法可以看自己公司的就业规则或者咨询前辈。

查看更多关于【职场法则】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【职场支招】商务电话礼仪
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。電話対応は正確かつ機敏に行うこ

0评论2015-05-191040

【职场支招】一不小心爱上了我的已婚上司
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。既婚者の上司が部下に恋をするこ

0评论2015-05-191087

【职场支招】男职员对于女性上司反感
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。なぜ男性は女性上司に対して反発

0评论2015-05-19979

【职场支招】各种类型的上司要分类区别对待
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。幼児タイプ上司と部下との理想的

0评论2015-05-191036

【职场支招】商务礼仪教育之三:问好
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。普段日常生活を送っていても、挨

0评论2015-05-13720

【职场支招】商务礼仪教育之二:语言
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。正しい言葉づかいは社会人の基本

0评论2015-05-13677

【职场支招】写报告书都要注意哪些要点
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。レポート報告書には、ツボがあり

0评论2015-05-13546

【职场支招】商务礼仪教育之五:接待客人
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。会社には様々なお客様がみえます

0评论2015-05-13677

日本公司的礼仪礼节
自己紹介のコツ自我介绍的小诀窍自己紹介は職場での第一印象を決定する大切なポイント。いや味にならず自分自身をさりげなくアピ

0评论2015-05-13777

商务场合最好不要使用“なるほど”
「なるほど」は、他からの知識・意見や現実の状況などに対して、その正しさ・合理性などを認める気持ちを表すといわれます。なる

0评论2015-05-13607

【日文报告书范例】業務報告書(一)
你知道在日企该如何写报告书吗?小编在这里为大家提供实用的日文报告书范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文报告书

0评论2015-05-12663

更多推荐