日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
人と食事をする際に、携帯電話をテーブルの上に置いてはいけないことは、すでにご存じのとおりです。
和别人吃饭的时候,正如你已经所知的:手机不要放在餐桌上。
テーブルの上は、食事をするところなのですから、食事に関係しないものは置いてはいけません。
桌子是吃饭的地方,所以不要放置和吃饭无关的东西。
なによりも相手に失礼です。相手と話をしながら、携帯も気にしているという状態は好ましくありません。学生同士なら許されても、お金が関係するビジネスの場においては好ましくありません。
没有比这个对对方更为失礼的了,边同对方讲话,边看手机是很让人讨厌的。同学的话还可以被谅解,如果是有金钱关系的商务场合是很不受欢迎的。
携帯電話をテーブルの上に「置いてはいけない」と同時に、携帯電話を「見ること」も「さわること」も基本的に厳禁なのです。
手机不要放在餐桌上,同时看手机和触碰手机也是基本禁止的。
取引先と商談で食事をしている最中に、新着メールが届いたからといってチェックしたり、あるいはメールの返信をしたりするのは、目の前にいる人を無視していることになり、非常に失礼です。
和客户商谈用餐期间,虽说来了新短信,但去查看或者回复,无视眼前的人是非常失礼的。
もちろん大切な取引先との食事の際には、あらかじめ携帯電話をオフにするという配慮も必要です。
当然和重要的客户用餐时,需要注意到事先将手机关机。
查看更多关于【职场法则】的文章