分享好友 商务日语首页 频道列表

职场支招:干杯时也有礼仪?

职场法则  2015-04-22 15:462900

学生時代にはないマナーの類がたくさんありそうで、なんとも気が重いのが社内の飲み会。実際には、常識的なマナーさえ順守していれば、さほど顰蹙(ひんしゅく)を買うこともないのだが、知っておくと一目置かれること請け合いのマナーがあるってことは覚えておいて損はない。

上班以后让人郁闷不已的是公司的饮酒聚会,当中很多须遵守的礼仪都是学生时代所没有的。其实,只要老实遵守常规性的礼节应该也不会太惹人不快,不过如果能再记几招表示出谦逊的礼节,那也没坏处。


 
その代表例となるのが、飲み会のしょっぱなとなる乾杯時の作法。新社会人なら知らない人も多いと思うが、目上の人と乾杯する際には、自分のグラスを相手より低い位置にするのが基本のマナーなのだ。とはいえ、例によって、会社や業種によってしきたりも変わってくるので要注意。まずは先輩の挙動に注目してみるのもよいだろう。
代表性的例子就是喝酒一开始干杯的方式。估计很多新人都不清楚,在跟领导干杯时,自己的杯子要放在比对方低的地方,这是基本礼貌。话虽这么说,不过也要看情况,公司及行业间的差异等也会导致规则不同,这点要注意。先观察前辈的举动也行。

查看更多关于【职场法则】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【职场支招】商务电话礼仪
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。電話対応は正確かつ機敏に行うこ

0评论2015-05-191040

【职场支招】一不小心爱上了我的已婚上司
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。既婚者の上司が部下に恋をするこ

0评论2015-05-191087

【职场支招】男职员对于女性上司反感
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。なぜ男性は女性上司に対して反発

0评论2015-05-19979

【职场支招】各种类型的上司要分类区别对待
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。幼児タイプ上司と部下との理想的

0评论2015-05-191036

【职场支招】商务礼仪教育之三:问好
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。普段日常生活を送っていても、挨

0评论2015-05-13720

【职场支招】商务礼仪教育之二:语言
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。正しい言葉づかいは社会人の基本

0评论2015-05-13677

【职场支招】写报告书都要注意哪些要点
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。レポート報告書には、ツボがあり

0评论2015-05-13546

【职场支招】商务礼仪教育之五:接待客人
日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。会社には様々なお客様がみえます

0评论2015-05-13677

日本公司的礼仪礼节
自己紹介のコツ自我介绍的小诀窍自己紹介は職場での第一印象を決定する大切なポイント。いや味にならず自分自身をさりげなくアピ

0评论2015-05-13777

商务场合最好不要使用“なるほど”
「なるほど」は、他からの知識・意見や現実の状況などに対して、その正しさ・合理性などを認める気持ちを表すといわれます。なる

0评论2015-05-13607

【日文报告书范例】業務報告書(一)
你知道在日企该如何写报告书吗?小编在这里为大家提供实用的日文报告书范例连载,不用花钱买书,轻松为你提供最全面的日文报告书

0评论2015-05-12663

更多推荐