分享好友 日语学习首页 频道列表

记者妈妈的奋斗日记:(二)动摇

经验方法  2015-05-08 11:342370

日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

彼とは交際2年半。けれど、すぐに相談するかどうかで悩んだ。普通なら朗報としてすぐに伝えるべきだろう。しかし、私はこのときためらった。
和男友交往了2年半,虽然如此,我还在烦恼要不要马上和他说。正常来说,作为一个好消息应该立刻告诉他的。但是,这个时候我却犹豫起来。

中学3年のとき、北朝鮮の拉致問題をきっかけに、新聞記者の仕事に興味を持った。テレビドラマやマンガの影響もあり、「将来は社会部記者になって、バリバリ事件を追いかけるんだ」と夢を抱いた。
初三的时候,因为关注北朝鲜的绑架事件,我对新闻记者这个工作产生了兴趣。还有电视剧和漫画的影响。我心中的梦想是“将来成为一个社会部记者,劲头十足地报道事件”。

入社後、神戸総局に配属され、阪神大震災に関する企画や行政を担当した。震災で家族を亡くした方の悲しみ、行政が抱える問題点などに触れ、記者としての仕事にやりがいを感じた。
进了公司后,我被分配到神户总部,负责阪神地震相关的企划和行政。在地震中失去亲人的人们的悲伤,还有行政中存在的问题等,让我感到记者工作是多么的有意义。

そして今年5月、念願の大阪本社社会部へ異動。これからやっていきたい仕事がたくさんあった。そのさなかに、突然妊娠が判明したのだった。
然后是今年5月,我调到了向往以久的大阪总公司社会部。今后还有好多好多想要做的工作。正当我事业进入高潮的时候,突然间被通知怀孕了。

9日に1回の宿直勤務、事件発生時の対応…。「夜討ち朝駆け」と言われる取材先への日参などは、妊婦ではきっと無理だ。体調は優れず、日に日に倦怠感がひどくなる。張り番や聞き込みの取材を続けるのも限界に達しそうだった。
9天一次的夜勤,事件发生后的应对等等,每天都要“夜袭早袭”赶去采访的日子,对于怀孕的人来说实在是不可能的事。现在每天健康状态不好,倦怠感与日俱增。需要蹲点和探听的采访再持续下去的话,我的身体也快到极限了。

「仕事は続けたい。けれど…」。何も知識を持たず、心も体も準備ができていない中で、ただ混乱するばかりだった。
“我想继续工作,但是……”在没有任何知识,心理和身体都没有做好准备的情况下,我一直都好混乱。

「彼に妊娠を伝えればきっと喜んでくれる。でも私は記者ではいられなくなる」。頭の中は、そんな焦燥感でいっぱいだった。
“如果告诉他怀孕的事,他一定会很高兴。可是我记者的工作就不能再继续下去了。”我的脑袋里,全是关于此的焦急与烦躁。

上一期节目请点击这里:记者妈妈的奋斗日记(一)意外怀孕……

查看更多关于【经验方法】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
介绍一个提高日语听力的廉价、有效方法
提高日语听力,当然可以有多种方法,比如你是大款,你可以花钱雇一个日本人,天天陪着你,跟你说日语,或者干脆去日本,住上一年

0评论2015-05-19540

日语初学者入门经验谈
入门最好先选择到比较正规、可靠的培训班学习一段时间,正确掌握日语最基础的语音知识,之后再选择自学也不迟。 初级可以选择《

0评论2015-05-15456

手机应用:PPC上的日文输入法
一、ComPOBox介绍:非常小巧的日文输入法,和PC上的用法基本一样,支持假名与汉字之间的转换。支持WM5,应该支持WM2002/2003,不

0评论2015-05-15448

新世界石文青:日语的发音规律
汉字的读音,大家最感到头痛的是什么呢?从初级刚开始接触日语,一直到一级能力、二级能力的备考,都会对长音、促音感到一些束手

0评论2015-05-15419

日教支招:学日语的好方法(双语)
僕がこのブログを始めて以来、多くの方から日本語の勉強方法に関する質問をいただきました。これについては、日语翻译学习網のイ

0评论2015-05-15375

手机日语输入法
如果使用PPC智能手机,可以安装decumaJP 2.X如果是NOKIA的S60 V3系统,可以安装JaWriter或者KanaFEPDecumaJP本地下载 / JaWriter

0评论2015-05-15462

我的日语听力练习经验谈
其实我的日语也不算很好,自学3年,也就才pass了2级,我是比较懒惰的人,这个自学的过程完全是走得很轻松的,也因为偷懒,文法不

0评论2015-05-15670

我的一点日语听力练习的经验和感想
学外语,听说读写译,各个都很重要。什么最重要呢?当然是听了!不然怎么会把“听”给排在第一位呢^^练习听力没有捷径,是一个循

0评论2015-05-15451

更多推荐