第一步
2つ折りにしたマフラーを5~6回転ねじります。
把对折的围巾拧5、6下。
第二步
左右均等に首にかけ、フリンジ側(A)のマフラーの先を折り曲げ、フリンジが外に出るように、反対側(B)の輪になった部分に差し込みます。
左右等长围在脖子上,然后把有流苏的一端(A)折弯插进另一端(B)的圆圈部分。注意把流苏留在外面。
第三步
差し込んだ部分とフリンジとのバランスを取って完成です。
调整插入部分和流苏的长度,完成。
第一步
マフラーの片側(A)のフリンジを手にとったままマフラーを首に1回巻きつけます。そのとき(A)の位置を首に巻いたマフラーで固定してください。
用手抓住围巾一端(A)的流苏,将围巾在脖子上缠绕1周。这时用缠绕在脖子上的围巾将(A)的位置固定。
第二步
1回巻きつけて(A)と反対側にきたマフラーの端(B)を、首に巻いたマフラーに下からくぐらせて上に出します。
围巾另一端(B)从之前已经固定的(A)端另一侧出来,将(B)从缠绕在脖子上的围巾下面抽出。
第三步
両方のフリンジのバランスを整えれば完成!
调整两端流苏平衡,完成!
第一步
首にかけたマフラーを、前で交差させて1回ねじります。
将围在脖子上的围巾在前面交叉扭转1圈。
第二步
ねじった部分を後ろに持っていき、首の前にクロスができるようにします。
扭转完后将剩下的部分放至脖子后面,使脖子前面的围巾呈十字。
第三步
首の後ろで、マフラーを結べば完成! 結び位置は真後ろでも斜めでもどちらでもOKです。
将围巾系在脖子后面,完成!系在脖子正后方或斜后方都OK。
第一步
マフラーの中心に結び目を作ります。
在围巾中间打结。
第二步
1で作った結び目を首の前にあて、マフラーを巻きつけます。
把1中打好的结放在脖子前面,围上围巾。
第三步
巻き終わりのマフラーの端を1で作った結び目に差し込みます。
将围好的围巾两端插进1中打好的结中。
第四步
左右のバランスを見て、整えれば完成です。
检查整理左右平衡,完成。
第一步
幅15cmにしたパシュミナの一方の端に、大きな結び目を作ります。このとき端のフリンジは隠れるようにしてください。
将15cm宽的Pashmina羊绒围巾的一端打一个大结。这时请把端部的流苏隐藏起来。
第二步
顔の斜め前に1で作った結び目をおさえ、残りのマフラーを首に巻きつけます。
把1中所打的结固定在脸部斜前方,将剩下的部分围在脖子上。
第三步
巻き終わりを1で作った結び目に挟み込み、挟んだ方のフリンジを中央から出し、形を整えれば、完成です。
围好后将剩下的一端塞进步骤1打好的结中,把塞进来的一端的流苏从中间抽出来。整理形状,完成。
第一步
幅15cmにしたパシュミナを左右均等に持ち、首の前から巻き始めます。
将15cm宽的Pashmina羊绒围巾分成左右两等分,从脖子前面往后围。
第二步
マフラーを2重に巻いたら、マフラーの端を折り、輪になった部分(A)(B)を巻きつけたマフラーの下から差し込みます(左右同じように)。
从后面缠绕回来之后,把围巾两端折起,将形成圆圈的部分(A)(B)插入围好的部分下面(左右相同)。
第三步
左右のバランスを見ながら整えます。大きなリボンのように見せて完成です!
检查整理左右平衡使之看起来像大的缎带,完成!
查看更多关于【日本时尚】的文章