分享好友 日语资讯首页 频道列表

两分钟就能轻松搞定的日系丸子头

日本时尚  2015-04-14 11:303540

日语翻译学习日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

やってみました!

我试着做过了!

とはいってもおだんごに出来るほど髪が長くないので、我が家でいちばん髪の長い方の頭をお借りしてみました。

虽然这么说,我的头发还没有长到可以盘成丸子头。那就借下我家头发最长的人的头吧!

用意したもの
准备的东西

リカちゃん
小梨香

太いゴム
粗橡皮筋

細いゴム
细橡皮筋

PS:わかりやすいように太いゴムは色ゴムを使用しました。

PS:为了容易分辨,粗橡皮筋使用彩色橡皮筋。

STEP1:まずはしばります
STEP1:先把头发扎起来

なるべく高い位置でポニーテールにします。

马尾辫尽量扎得高一些。

STEP2:毛先は抜かず、ちょっと輪にします
STEP2:发梢不要抽出来,使头发形成一个发包。

こういう感じでしょうか。リカちゃんは頭の大きさに対して髪の量が多いので、ちょっとおかしいですが…

就是这样的感觉吧。相对于头的大小,小梨香的头发太多了。稍微有点奇怪···

STEP3:毛先を輪にした部分に巻きつけていきます
STEP3:将发梢绕着发包盘起来

STEP4:上から細いゴムでまとめて完成
STEP4:从上面用细橡皮筋固定后就完成了

出来ました!浴衣も似合いそうなリカちゃんになりました。

完工!变成了和浴衣很搭的成熟版小梨香了。

やってみての感想
试着做后的感想

はじめに縛る太いゴムも、髪の毛を輪にする都合で最後に表面に出てしまうこともあります。なるべく髪の色に合ったゴムを使うと目立たなくて良いと思います。

开始绑头发的粗橡皮筋,因为将头发弄成发包后,最后会露出来。尽量使用和头发颜色比较搭的、不怎么显眼的橡皮筋比较好。

ピンを使うよりも難易度が低いので、初心者にもやりやすい方法ではないかと思いました。

比起使用发卡更简单。这是个初学者也可以轻松搞定的方法,不是吗?

查看更多关于【日本时尚】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【图】化学元素周期表被日本人给萌了
所谓“萌”,发音为MOE,出自日语,意思是看到让你感到可爱得发疯的人或事的时候,都可用这字眼儿形容。 除此之外, 还可以用人名

0评论2015-04-20958

小安安日本文化行-萌女仆陪你过光棍节
各位同学们,晚上好~欢迎来到小安安日本文化行,我呢~就是小安(安)啦。大家知道今天是什么日子吗?啊哈哈~知道的请装作不知道

0评论2015-04-20546

罗希文化传播公司募集座谈会成员
东京印象策划制作公司上海罗希文化传播公司08年的新策划,欢迎大家多多参与。2008年生活时尚频道,最好看的女性节目由你说了算!

0评论2015-04-20654

萌え是什么意思?
从字面上来理解“萌”的涵义萌(日语:萌え,发音:もえ mo e)本来是指草木之初生之芽,但是後来日本御宅族(OTAKU)和其他的动

0评论2015-04-20557

喜欢逛日本网站?小编来推荐!
这个网站,是NTTrezonanto营运的「goo」,与有信赖和实际成果的日本经济新闻数字媒体共同提供的综合商务信息网站。主要提供搜索

0评论2015-04-20587

【夏日养生】由内而外的保养秘诀
09新款电子词典限时抢购中女性は男性に比べ筋肉量が少なく、活動度が低いこと、月経前後のホルモンバランスの不調などから、一般

0评论2015-04-20496

更多推荐