分享好友 日语资讯首页 频道列表

为什么轻型汽车受到日本人欢迎

出国留学  2015-03-24 16:492360

日本に来ると、路上を軽快に走る軽自動車を街のあちこちで見かける。軽自動車はコンパクトで、デザインも豊富で、個性にも富んでいる。中にはディズニーランドのゴーカートを彷彿させる車種もある。光明日報が報じた。

据光明日报报道,来日本的话即能发现街道上随处可见的行驶轻快的轻型汽车。轻型汽车体积小、车型种类多、富有个性。其中还有如同迪斯尼乐园中的微型汽车。

日本では、排気量660cc以下の車両は「軽自動車」と呼ばれている。中国では排気量660cc以下の小型自動車というと人気が低いが、それでもエアバッグやエアコンなどが完備され、高速道路における120キロ走行も全く問題ない。また、軽自動車は維持費が安いのに加え、エネルギー消費削減や小型自動車推進を図る政府の政策が功を奏し、人気は高まる一方だ。日本では現在、1000cc以下クラスの小型自動車が、自動車保有量の5分の1を占めている。

在日本,排量660cc一下的车辆被称作轻型汽车。在中国排量660cc以下小型汽车的人气很低,但其也配备了安全气囊和空调等设施,在高速公路上行驶到120km/h也完全没问题。

ガソリン代を含む維持費の安い小型自動車が人気となっている日本のほとんどの都市において、各家庭に少なくとも2台の自動車がある。夫が通勤用に1台使い、妻が子供の送り迎えや買い物用に軽自動車を使うというパターンがほとんどだ。後者は、中国における自転車のような存在だ。地域別に見ると、軽自動車の所有率が高いのは西日本。四国や九州では、所有率が50%近くになっている。その理由は、これらの地域は冬でも雪がほとんど降らず、スリップを心配する必要がないほか、狭い道路が多いためで、軽自動車のほうが便利になるのだ。東京などの大都市でも、道路が狭く、駐車料金も高いため、軽自動車が大人気となっている。

在包括油费在内的保养费低廉的小型汽车成为人气商品的日本大多城市中,每个家庭至少拥有2台汽车。几乎都是一辆丈夫上班用,一辆妻子接送孩子、出门买东西用的轻型汽车。后者就像是中国的自行车。从不同地区来看,轻型汽车使用率较高的是西日本。在四国和九州,使用率接近50%。其原因就是这些地区冬天基本不下雪,不会担心打滑,而且由于窄的道路比较多,轻型汽车会比较方便。即使是东京那样的大都市,由于道路窄、停车费贵,轻型汽车也就变得很有人气。

島国の日本は、国土が小さく、資源も乏しい。そして、街の道路は狭く、ガソリン代も高い。さらに、中部や南部の大都市に人口が集中している。これらの要素が重なり、日本の自動車メーカーは本土において、多くの小型自動車を投入している。日本の街を走り回るには、燃費が良く、狭い道でも運転しやすい小型自動車が最適なのだ。取材に同行してくれた日本人男性は、「日本の文化における『軽』、『小』という特徴が反映されている。他の国では、大きくて重いものが人気になるが、日本では『小さくて軽く、コンパクト』なものが重視される。実際には、現代社会において、この種の『軽』、『小』という概念は省エネと密接な関係がある。同じ商品を生産するにしても、日本は使う材料や時間、消費するエネルギーを他の国より減らさなければならない。これは、日本人が企業を経営する際の一種の『本能』」と説明してくれた。

作为岛国的日本,国土范围小、资源缺乏。而且街道窄、邮费贵。再加上中部和南部的大城市人口集中。这些因素加在一起,日本的汽车制造商在本土投入了很多的小型汽车。行驶在日本的街道中,这种不费油、即使街道狭窄也穿梭自如的小型汽车是最合适的。陪同取材的一位日本男性说道“这反映出了日本文化中的‘轻’、‘小’的特征。在别的国家又大又重的汽车比较受欢迎,但在日本比较重视‘小巧轻便’。实际上,在现代社会中这种‘轻’、‘小’的概念与节能密切相关。即便是生产相同的商品,日本所使用的材料、时间、耗费的能源也比其他国家的少。这就是日本人在经营企业的时候的一种‘本能’”。

声明:本双语文章的中文翻译系日语翻译学习网原创内容,为168学习网所有,禁止转载。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

查看更多关于【出国留学】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
更多推荐