分享好友 日语资讯首页 频道列表

关西方言 Lesson16:ボツネタ

动漫日语  2014-04-18 14:472410
 Lesson16:ボツネタ 
 
 
最近、ネタに困ってきたので、過去のボツネタを一挙公開。 
ボツネタなんで、「笑えん!」というメールはご遠慮致します。 
そもそも、「笑い」を求めたコンテンツではないので…。 
  
日本昔話(関西弁バージョン) 
  
むかしな、村の端っこの方に、じいさんとばあさんが住んどったらしいねん。 
じいさんが山に木拾いに行っとうころに、ばあさんが川に洗濯に行ったらしいわ。 
そしたらな、バリでかい桃が、ドンブラコッコ、ドンブラコッコって流れて来たんやて。 
ばあさん、めっちゃびっくりしとったけど、とりあえずうちに持って帰ってじいさんと食う事にしたらしいわ。 
ばあさんが持って帰って来た桃見て、じいさんもえらいびっくりしてもて、耳から汁出そうになったらしいわ。 
  
「う~わ、何やこれ?」 
「桃やん」 
「わかってるっちゅーねん!無茶苦茶でかい桃やんけ!、ちゅーとんや」 
「そやろ?持って帰ってくんの、難儀やったもん」 
  
見ててもしゃーないから、なんせ食おうって事になって、じいさんが桃を切ったんやって。 
ほんだら、中からややこが出てきたから、さらにびっくりや。 
  
「もうわけわからんわ。ばあさん、これどないしょ?」 
「どないしょ?言われてもなぁ~。育てとく?」 
「そやな~、捨てるっちゅーわけにもいかへんしなぁ~」 
  
ほんで、じいさんとばあさんはそのややこに「桃太郎」いうて名前付けて、育てたらしいわ。 
じいさんとばあさんにしてみたら、「天からの授かりもんや」いうて、甘やかす甘やかす。 
そら、出来のええコンタクトみたいに、目に入れても痛ないで~状態や。 
  
まあ、桃の中からややこが出てくるだけでも、非常識やのに、この桃太郎、おっきなったらおっきなったで、急に「鬼退治に行く」いいより出して、じいさん、ばあさん、またびっくりや。 
それでも、「行く」っちゅーてるもん止められへんし、キビ団子渡して、見送ったらしいわ。 
  
「気ぃつけていきや」 
「生水飲んだらあかんで」 
「しらんおっちゃんに付いて行きなや~」 
  
桃太郎がてくてく歩いてると、犬とか猿とか雉とか出て来て、団子くれ~、団子くれ~いうてやかましいこと、やかましいこと。 
しゃーないから、団子やったら、 
  
「にいちゃん。わし、にいちゃんについていくで。なんでもいうてや」 
  
と言い出すさかいに、桃太郎もめんどいから「ええで」いうて連れてったらしいわ。 
  
鬼が島に着いたら、桃太郎は刀抜いて、そこらへんにおる鬼を手当たり次第に切りまくりやがな。 
そら、鬼もビックリするわな。 
急に刀振り回して、「いわすぞ!コラ!」言うてくんねんで。 
それこそ、女、子供お構いなしや。 
ほんまオニやで。 
鬼もビビってもうて、ギブせなしゃーないさかい、ギブするわな。 
ほんなら、「あるもん全部出さんかい」いうて、鬼の財産全部没収や。 
子鬼に向かって、「おいこら、ガキ。われ飛んでみぃ」言うて小銭までカツアゲする始末。 
  
ほんで、村に帰って来て、「おじん!おばん!見てみ、バリ儲かったで!」 
この話は、甘やかして子供育てたら、ロクなもんにならんちゅー戒めの話や。 
  
  
※ボツの理由 
桃太郎という話をネタにしている時点で、桃太郎伝説の残っている地域からクレームが来るかも…。 
オチがイマイチな上に話が長い。 
  
  
  
次は小ネタ集です。 
  
ヘタレ 
  
焼肉のタレでも、剣道の防具のタレでもありません。 
関西では根気のない人の事や、意気地のない人の事をヘタレと言います。 
この「ヘタレ」という言葉を他の地域の人に言うと、「よく屁をする」と誤解する人が多いです。 
関西ではそういう人の事は、「屁こき」と言います。 
この「タレ」は他にも、「アホタレ」、「貧乏タレ」というように、その性質や状態をはっきり表す人をののしっていうのに用いる事があります。 
これは別に関西だけの事ではなく、全国的に使われています。 
「しみったれ」、「ばかたれ」 
しかし、「鼻たれ小僧」は、同じ「たれ」でも、垂れている状態を表しているので少し違います。 
  
  
何してけつかんどんじゃい 
  
別にお尻を噛んでいるわけではありません。 
「何してけつかる」という言葉をさらに関西風にした言葉です。 
意味的には「何をしている?」です。 
基本的には、卑しめる時に使います。 
ちなみに「けつかる」自体が関西弁らしいです。 
  
  
なんば 
  
私の友達はあまり使いませんが、「とうもろこし」の事を「なんば」と言います。 
何で「とうもろこし」をなんばというのかは、知りません。 
でも、カモナンバには、とうもろこしは入っていません。 
ネギが入っています。 
なんでネギ?と思われますか? 
昔、ネギと言えば難波のネギが有名だったかららしいです。 
  
  
せったらう 
  
「せった」と言っても、下駄やセブンスターの事ではありません。 
神戸では「そんなん言わへんわ~」と否定されるのですが、「背負う」とか、「背負い込む」という意味です。 
私が子供の頃は、「ランドセルせったらって、学校行くんか?」と近所のおばちゃんに声を掛けられていました。 
おばちゃん、平日の朝8時に子供が集団に歩いていたら、普通は学校に行くもんだ。 
  
  
いきり 
別に陣痛が始まったわけではありません。 
自分をかっこよく見せようとしているヤツの事を「いきり」と呼んでいました。 
同じ意味で「ええかっこしい」というのがあります。 
ツッパってるヤツを見ると「いきってる」と表現します。 
  
  
※ボツの理由 
小ネタの割りに数が少ない。 
ひねりが利いていない。 
  
  
  
次は関西弁の口説き文句。 
ただし、絶対に成功しないパターン 
もし、この中のある口説き文句で口説かれた女性が居たら、ご一報下さい。 
ここから削除します。 
  
「なあ、やらせ~や。心は要らん。体だけくれ」 
洒落になっていません。 
こんな事を言うくらいなら、風俗店に行きましょう。 
  
「自分の事、めっちゃ好きやねん。つきおうて。な?ええやろ?」 
何がいいのか、さっぱりわかりません。 
好きなのはわかりますが、相手の気持ちを一切聞いていません。 
  
「一緒に夢追いかけよ」 
寝言は寝て言え。 
何が夢や!と言われる事間違いなし! 
  
  
※ボツの理由 
見たらわかるやん。 
  
  
関西人ならみんな知ってる笑い話シリーズ「砂漠の男」 
  
ある男がラクダに乗って砂漠を旅しとったんよ。 
途中でむっちゃヤリたなって我慢できんようになったから、ラクダで我慢しょうとしたけど、ラクダが暴れてどうにもこうにもでけへんかったらしいわ。 
男は諦めて、旅を続けてると砂漠の真中で車が立ち往生してやないか。 
近づいてみると、金髪のプリッ、キュッ、ぼ~んのねえちゃんが困った顔で「助けてくれたら、どんなお礼でもする」と言ってきたらしいわ。 
「ほんまやな?ほんまに、何でもしてくれんねんな」 
男も必死のパッチや。ヤリと~て、ヤリと~てしゃあなかったんやから。 
気合で車を直して、エンジンがかかるんが早いか、ズボンのベルトをカチャカチャ緩めながら、 
「ねえちゃん!ちょっとラクダ抑えといてんか!」 
  
  
関西人ならみんな知ってる笑い話シリーズ2「ラーメンに親指」 
  
ラーメン屋でラーメンを注文したら、おばちゃんがラーメンを持って来てくれた。 
よう見るとおばちゃんの親指がラーメンの汁に浸かってる。 
「おばちゃん!親指、汁に浸かっとるで!」 
「大丈夫、大丈夫。慣れてるから熱ないさかい」 
誰がおばちゃんの指の心配しとんねん。 
  
  
関西人ならみんな知ってる笑い話シリーズ3「修理代」 
  
ある学生がタバコを道に投げ捨てたところ、たまたま車が通りかかり、その車に当ってしまいました。 
中から出て来たのは、どっから見ても『本職』。 
「あ~あ。兄ちゃん、コゲてもたでぇ」 
「え?ほんまですか?」 
「なんや?ワシがウソ言うとる言うんかい?」 
「いや、ちゃいますよ。すんませんでした。まさか車が通る思ってへんかったから…」 
「まあ、兄ちゃんもわざとやったんやないからな。修理代くれたら、それでチャラにしたるで」 
「修理代ですか?あの~、いくらくらいかかるんですか?」 
『本職』は片手を広げて、「まあ、これくらいかな?」 
「4万5千円ですか?」

查看更多关于【动漫日语】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
日本小学生作文攻关·用规定词语写作
在日语的学习过程当中,特别是写作方面,很轻易出现中式日语,其最大的原因就在于没有理解日本人的思维,现在就从日本小朋友出发,看看他们的写作!「手術」(ニンジン・手術・七夕を使った創作) S.Tある七夕の日。男は、手術をすることになっていた。男は

0评论2014-06-27790

日语翻译文学作品赏析《岩波茂雄宛書簡 一九三一年八月十七日》
拝啓残暑かえって厳しき折柄いよいよ御清健のことと拝察賀(よろこ)び奉(たてまつ)り候。さて、「日本資本主義発達史講座」の件に関し、昨日編輯会議を開き、先日差上げたる私案及び貴店編輯部案を参酌(さんしゃく)して大体のことを決定仕(つかまつ)り候間諸種の点に関し御懇談仕りた

0评论2014-06-27649

真题听力:20140504初级听力训练
关键词:バス西山病院市役所程序对比,仅供参考。机器做不到人工智能,请大家谅解,汉字假名的切换、标点符号的准确与否大家不用过于纠结,重点看没有听出来的语句提高自身听力水平即可:)すみません。ちょっとお聞きしますが、このバスは西山病院に行

0评论2014-06-27664

日语翻译文学作品赏析《文学座『夢を喰ふ女』を演出して》
野上彰君の「夢を喰ふ女」の戯曲としての新しさは、現代の生活風景の中から、家族としてもつとも崩壊しやすい条件を持つている人間群をとらえて、それを心理的、もしくは思想的角度からではなく、一種の感覚的角度で、それらの人物個々の生態を描いていることと、戯曲の定石としての構成を無視して、人物の

0评论2014-06-27694

20140301早七点新闻
关键词:気象庁 津波 警報地名:北海道(ほっかいどう)鹿児島県(かごしまけん)大分県(おおいたけん)種子島(たねがしま)屋久島(やくしま)奄美諸島(あまみしょとう)小笠原諸島(おがさわらしょとう)程序对比,仅供参考。机器做不到人工智能,请大家谅解,汉字假名的切换、标

0评论2014-06-27606

日语翻译文学作品赏析《深憂大患》
今や我國家、朝鮮の爲めに師を出し、清國の勢力を朝鮮より一掃し、我公使をして其改革顧問たらしめ、我政治家をして、其の參贊たらしむ。朝鮮あつて以來、我勢力の伸張する、未だ曾て此の如きはあらず。此に於てか國民、揚々として骄傲し、朝鮮を以て純乎たる我藩屏と信じ、其政治家は一に

0评论2014-06-27595

柯南OVA10-基德在陷阱岛-最后部分
选自柯南第十部OVA《基德在陷阱岛》,最后的一部分新一を探してくるの電話しても出ないし,メールしても返事がないしまだこの島のどこかにいるはずだから見つけてとっちめてあるわここにいますな去找新一打电话也不接发短信也不会应当还在这座岛上把他找出来问个明白我就在这啊这

0评论2014-06-27725

第82回J.TEST(A-D级)听力应答问题14
题目出自第82回J.TEST(A-D级)适用日本语鉴定听力,该应答问题的题型和日本语能力测试听力中的即时问答题题型相同,因此参加J.TEST和日本语能力测试的同学都值得参与!请大家多多支持节目:听写格式范例:(总题号不用听写)

0评论2014-06-27676

第71回J.TEST(A-D级)听力应答问题02
题目出自第71回J.TEST(A-D级)适用日本语鉴定听力,该应答问题的题型和日本语能力测试听力中的即时问答题题型相同,因此参加J.TEST和日本语能力测试的同学都值得参与!请大家多多支持节目:听写格式范例:どこへ行きますか。1図書

0评论2014-06-27651

20140928NHK19点慢速新闻
通知:十一期间(10月1日-10月7日)NHK新闻听写暂停更新,特此通知!祝大家节日快乐!关键词:羽田空港ボーイング737型機那覇発羽田フライトレコーダーNHK听写稿常见规范说明 听写:ybyny校对:niuniucow 翻译:jcs1103总校:jcs1103今月6日、

0评论2014-06-27688

2014年12月日语翻译能力考试1级真题听力23
关键词:よくわからないんだよ,現代美術メッセージ武器で作った母と子の像 巨大な虫すばらしい作品がたくさんあったわね。うん….よくわからないんだよ、現代美術って。まあ、変わった作品が多いからね。でもな…有好多幸福的作品啊是的,现代美术真实不太懂啊啊,有很多变化的作品。无论如何,感

0评论2014-06-27589

2014年日语翻译能力考试3级真题听力17
关键词:佐藤さん、雑誌、本屋佐藤さんがよく読んでいる雑誌、新しいのが、本屋で売っていましたよ。ああ、今週のは、あまり面白くなさそうだから。買わないこ…佐藤你经常读得那本杂志,书店有卖新的了。啊,这周的看上去不是很有意思,决定不买了。是吗。那这周我要不要买呢?

0评论2014-06-27603

日乐:轻闭双眼-平井坚-02
平井坚的第20张单曲《轻闭双眼》,是由大卖超过200万本的小说”在世界中心呼喊爱”改编之电影版主题曲,平井坚在读完小说后亲自填词谱曲写下了《轻闭双眼》,被誉为是”日本终极摧泪情歌”,在MV中他以至首次落下了男儿泪! 请将

0评论2014-06-27584

点心美术展:不可以吃的“美味”
渡辺おさむは、身のまわりにあるさまざまなものに、食品サンプル技術を用いてお菓子のようなデコレーションを施す「フェイク・クリーム・アート」という新しいアートを展開するアーティストです。FRPとモデリングペーストを主な材料として、洋菓子にみられるデコレーションの装飾性を最大限に誇張した作品の数々は、ユーモアとかわいらしさに満ち溢れ、アー

0评论2014-06-27536

【口语每天向上】轻松一日一说(75)
前言:本期每日一句 (20110509—20110515)总结来自于中国翻译新部落每天向上日语学习系统。想加入每日训练吗?想在积累中提高自己的日语能力吗?想过一把主持的瘾吗?快来请求加入吧>>>1.这家店的肉虽然有点硬,但很

0评论2014-06-27559

【DRAMA】声之日历~365天的故事~十二月十一日
这套碟是通过声优们朗读小品或者独白来介绍一年365天的各个节日的一共有四部 各由三位声优负责出演 每部讲一个季度 基本上每一天一轨故事的设定呢是这样的…在某个扑克牌世界 没有任何节日 每天都过得很平淡某天红桃

0评论2014-06-27568

2002年日语翻译能力考试3级真题听力146
关键词:富士山男の人と女の人が富士山について話しています。女の人の話に合うのはどれですか。あ~、一度富士山に登ってみたいな。うん、僕も。いいでしょうね、きっと。今度一緒にどう。ええ、いいわね。女の人の話に合うのはどれですか。1、女の人は一人で富士山に登りました。2、女の人は男の人と富士山に登りました。

0评论2014-06-27598

【NHK】浙江省温州市发活泼车追尾重大事故
听写酷是中国翻译新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。2011年7月24日新闻:日语原文:中国東部で高

0评论2014-06-27600

泷与翼增援迪斯尼公演 为活动献上“特别歌曲”
人気デュオ、タッキー&翼の滝沢秀明(30)と今井翼(30)が7月14日に東京・代々木第1体育館で開幕する「2012 ディズニー・オン・アイス『ミッキー・ミニーのプリンセス&ヒーロー』」の日本公演スペシャルサポーターに就任し、9日、都内で発表された。人气二重唱泷与翼的泷泽秀明(30岁)和今井翼(30

0评论2014-06-27594

动词引发的生活大爆炸:サラダを作ります
本节目内容包括娱乐、休闲、居家等生活相关的动作,同时运用较为简短的词典形,初学者很轻易就可以记住,同季节目还加注了假名及罗马字母,让大家学会了就可以赶紧运用于日常生活中,增加学日语的爱好及信心。サラダを作ります:做沙

0评论2014-06-27512

更多推荐